De Mono - Będzie lepiej - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction De Mono - Będzie lepiej




Będzie lepiej
Будет лучше
Gdy minie dzień schowaj w cień dumy ślad
Когда день пройдет, спрячь в тени след гордости
I usiądź obok mnie, jeśli chcesz, jeszcze raz
И сядь рядом со мной, если хочешь, еще раз
Słów nie bój się, nie mów "nie"
Слов не бойся, не говори "нет"
Pomyśl jak tracimy często czas martwiąc się o cały świat
Подумай, как часто мы теряем время, беспокоясь о целом мире
Chcę z tobą się wznieść ponad smutek i gniew
Хочу с тобой подняться над печалью и гневом
I zostawić ten dzień za nami
И оставить этот день позади
Mam pomysł jak mur, który dzieli nas tu, zburzyć siłą mych słów
У меня есть идея, как стену, что разделяет нас здесь, разрушить силой моих слов
A potem będzie tylko lepiej i lepszy będzie każdy z nas
А потом будет только лучше, и лучше станет каждый из нас
Będziemy znowu bliżej siebie i będzie lepiej teraz nam
Мы будем снова ближе друг к другу, и нам будет лучше сейчас
Będzie
Будет
Jeśli tylko tego bardzo chcemy
Если только мы этого очень захотим
Szczęścia nie potrzeba dzielić przecież tu
Счастье не нужно делить здесь
Nie musimy niepotrzebnie płacić ceny
Нам не нужно напрасно платить цену
By być razem znów
Чтобы быть вместе вновь
Gdy przyjdzie zmierzch tylko szept w ciszy gra
Когда придет сумерки, лишь шепот в тишине играет
Ty jesteś obok mnie, a gdzieś w tle zasnął świat
Ты рядом со мной, а где-то вдали уснул мир
Słów nie bój się, nie mów "nie"
Слов не бойся, не говори "нет"
Pomyśl jak tracimy często czas martwiąc się o cały świat
Подумай, как часто мы теряем время, беспокоясь о целом мире
Chcę z tobą się wznieść ponad smutek i gniew
Хочу с тобой подняться над печалью и гневом
I zostawić ten dzień za nami
И оставить этот день позади
Mam pomysł jak mur, który dzieli nas tu, zburzyć siłą mych słów
У меня есть идея, как стену, что разделяет нас здесь, разрушить силой моих слов
A potem będzie tylko lepiej i lepszy będzie każdy z nas
А потом будет только лучше, и лучше станет каждый из нас
Będziemy znowu bliżej siebie i będzie lepiej teraz nam
Мы будем снова ближе друг к другу, и нам будет лучше сейчас
Będzie
Будет
Jeśli tylko tego bardzo chcemy
Если только мы этого очень захотим
Szczęścia nie potrzeba przecież dzielić tu
Счастье не нужно ведь делить здесь
Nie musimy niepotrzebnie płacić ceny
Нам не нужно напрасно платить цену
By być razem znów
Чтобы быть вместе вновь
Gdy minie dzień, schowaj w cień dumy ślad
Когда день пройдет, спрячь в тени след гордости
I usiądź obok mnie, jeśli chcesz, jeszcze raz
И сядь рядом со мной, если хочешь, еще раз
A potem będzie tylko lepiej i lepszy będzie każdy z nas
А потом будет только лучше, и лучше станет каждый из нас
Będziemy znowu bliżej siebie i będzie lepiej teraz nam
Мы будем снова ближе друг к другу, и нам будет лучше сейчас
A potem będzie tylko lepiej i lepszy będzie każdy z nas
А потом будет только лучше, и лучше станет каждый из нас
Będziemy znowu bliżej siebie i będzie lepiej teraz nam
Мы будем снова ближе друг к другу, и нам будет лучше сейчас





Writer(s): Marek Koscikiewicz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.