De Mono - Statki na niebie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction De Mono - Statki na niebie




Statki na niebie
Ships in the Sky
Tak sie nagle zachmurzylo szaro sine ciezkie niebo zobaczylem cie za oknem
So suddenly it clouded over gray blue heavy sky I saw you through the window
Wejdz do domu to nie zmokniesz
Come into the house so you don't get wet
Moze ciebie tam nie bylo tylko ze mna cos sie stalo
Maybe you weren't there something just happened to me
Znow mnie oszukala milosc
Love deceived me again
Tak pragnalem twego ciala
I so desired your body
Ref: i widze tylko twoje kapelusze
Ref: and I only see your hats
Jak statki na niebie
Like ships in the sky
Jak statki na niebie
Like ships in the sky
Jak statki na niebie
Like ships in the sky
Ciemne chmury wiatr przegonil
Dark clouds chased away the wind
Kiedy chcialem je dogonic
When I wanted to catch up with them
I zmienila sie pogoda wiem, ze jutro cie tu spotkam
And the weather changed I know I'll meet you here tomorrow
Teraz sobie przypominam
Now I remember
Dzisiaj tutaj byc nie moglas
You couldn't be here today
Przeciez jeszcze nie wrocilas
After all, you haven't returned yet
Moze lepiej, bo nie zmoklas
Maybe it's better because you didn't get wet
Ref: i widze tylko twoje kapelusze
Ref: and I only see your hats
Jak statki na niebie
Like ships in the sky
Jak statki na niebie
Like ships in the sky
Jak statki na niebie
Like ships in the sky





Writer(s): Marek Koscikiewicz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.