De Mthuda - Emlanjeni (feat. Da Muziqal Chef) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction De Mthuda - Emlanjeni (feat. Da Muziqal Chef)




Emlanjeni (feat. Da Muziqal Chef)
У реки (с участием Da Muziqal Chef)
Oh hawu welele
О, горе мне!
Oh hawu welele
О, горе мне!
Awu Mvula thula, Mvula thula
Дождь, утихни, дождь, утихни
Ngifun′ukuyobon'
Хочу увидеть
ISthandwa sami weh
Мою возлюбленную
Awu Mvula thula, Mvula thula
Дождь, утихни, дождь, утихни
Ngifun′ukuyobon'
Хочу увидеть
ULovie wam weh
Мою любовь
Sabawela
Я переплыву
Ngyabawel' umbona yena
Переплыву, чтобы увидеть ее
Ngyabawela
Я переплыву
Ngyabawel′ umbona yena (Oh nah nah)
Переплыву, чтобы увидеть ее (О, на-на-на)
Sabawela
Я переплыву
Ngyabawel′ umbona yena
Переплыву, чтобы увидеть ее
Ngyabawela
Я переплыву
Ngyabawel' umbona yena (Oh nah nah)
Переплыву, чтобы увидеть ее (О, на-на-на)
Ukuvela kwelanga
Как только взойдет солнце
Ngiyophuma ngishone kuwe
Я выйду и утону в тебе
Ngihamb′ ama kilometer
Я пройду километры
Mina ngiyehl'imifula
Я пересеку реки
Nghlangabez′ikhukhula
Я столкнусь с наводнением
Awu noma kwenyuka
Даже если вода поднимется
Uzongthol' emlanjeni soka lami
Ты найдешь меня у реки, моя дорогая
Ukuvela kwelanga
Как только взойдет солнце
Ngiyophuma ngishone kuwe
Я выйду и утону в тебе
Ngihamb′ ama kilometer
Я пройду километры
Mina ngiyehl'imifula
Я пересеку реки
Nghlangabez'ikhukhula
Я столкнусь с наводнением
Awu noma kwenyuka
Даже если вода поднимется
Uzongthol′ emlanjeni soka lami
Ты найдешь меня у реки, моя дорогая
Ngiyafa inkumbulo nothando
Я умираю от тоски и любви
Mvula ng′cela uthule weBafo
Дождь, прошу тебя, утихни, друг
Ngiyobon' u my sweetie my Love o
Я увижу мою милую, мою любовь
Sizom′thola emlanjeni sthandwa sam
Мы найдем ее у реки, моя любимая
Ngiyafa inkumbulo nothando
Я умираю от тоски и любви
Mvula ng'cela uthule weBafo
Дождь, прошу тебя, утихни, друг
Ngiyobon′ u my sweetie my Love o
Я увижу мою милую, мою любовь
Sizom'thola emlanjeni sthandwa sam
Мы найдем ее у реки, моя любимая
Sabawela
Я переплыву
Ngyabawel′ umbona yena
Переплыву, чтобы увидеть ее
Ngyabawela
Я переплыву
Ngyabawel' umbona yena (Oh nah nah)
Переплыву, чтобы увидеть ее (О, на-на-на)
Ngiyafa inkumbulo nothando
Я умираю от тоски и любви
Mvula ng'cela uthule weBafo
Дождь, прошу тебя, утихни, друг
Ngiyobon′ u my sweetie my Love o
Я увижу мою милую, мою любовь
Sizom′thola emlanjeni sthandwa sam
Мы найдем ее у реки, моя любимая
Ngiyafa inkumbulo nothando
Я умираю от тоски и любви
Mvula ng'cela uthule weBafo
Дождь, прошу тебя, утихни, друг
Ngiyobon′ u my sweetie my Love o
Я увижу мою милую, мою любовь
Sizom'thola emlanjeni sthandwa sam
Мы найдем ее у реки, моя любимая
Ukuvela kwelanga
Как только взойдет солнце
Ngiyophuma ngishone kuwe
Я выйду и утону в тебе
Ngihamb′ ama kilometer
Я пройду километры
Mina ngiyehl'imifula
Я пересеку реки
Nghlangabez′ikhukhula
Я столкнусь с наводнением
Awu noma kwenyuka
Даже если вода поднимется
Uzongthol' emlanjeni soka lami
Ты найдешь меня у реки, моя дорогая
Ukuvela kwelanga
Как только взойдет солнце
Ngiyophuma ngishone kuwe
Я выйду и утону в тебе
Ngihamb' ama kilometer
Я пройду километры
Mina ngiyehl′imifula
Я пересеку реки
Nghlangabez′ikhukhula
Я столкнусь с наводнением
Awu noma kwenyuka
Даже если вода поднимется
Uzongthol' emlanjeni soka lami
Ты найдешь меня у реки, моя дорогая





Writer(s): Mzwakhe Tumelo Zwane, Tshepo Bure, Mthuthuzeli Khoza

De Mthuda - The Landlord
Album
The Landlord
date de sortie
15-10-2021



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.