Paroles et traduction De Niro feat. Toni der Assi - Muhamed Ali Repa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muhamed Ali Repa
Muhamed Ali of Rap
Odmazde,
ulice,
fantomke,
podzemlje
Retaliations,
streets,
masks,
underground
Utoke,
rambo
noz,
boxeri,
overe
Havens,
Rambo
knives,
boxers,
executions
United
force
baklje
huligani
invalidi
United
force,
flares,
hooligans,
disabled
Belgrade
boys,
juzni
front,
buka
steroidi
Belgrade
boys,
south
front,
noise,
steroids
Krivicno
gonjeni,
tranzicija
beznadje
Criminally
prosecuted,
transition,
hopelessness
Neredi
kazu
da
mi
smo
narod
ne
shvacen
Riots
say
we're
a
misunderstood
nation
Mitinzi
patriote,
gradjanski
ratovi
Rallies,
patriots,
civil
wars
Pendreci,
suzavci,
s'
pubovima
fajtovi
Baton
charges,
tear
gas,
pub
fights
Vecita
nesloga
4 s
ko
obmana
Eternal
discord,
four
S's
with
deception
Kako
je
sada
to
nikom
ne
odgovara
How
it
is
now,
nobody
likes
it
Zadnjih
8 godina
neko
lepo
koristi
Someone's
been
using
it
well
for
the
last
8 years
Ceo
svet
misli
da
srbi
su
teroristi
The
whole
world
thinks
Serbs
are
terrorists
Bbc,
cnn
za
njih
smo
samo
stoka
BBC,
CNN,
we're
just
cattle
to
them
Stovariste
spriceva
nasred
svakog
bloka
Syringe
depot
in
the
middle
of
every
block
Air
max
danas
tu,
sutra
te
se
ne
sete
Air
Max
today,
tomorrow
they
won't
remember
you
Pogledaj
vidis
vracaju
se
devedesete
Look,
you
see
the
nineties
are
coming
back
Kapuljaca
na
glavi
ne
vidi
se
faca
u
ringu
gde
se
deca
igraju
Hood
on
my
head,
you
can't
see
my
face
in
the
ring
where
children
play
Muskarca
nema
nazad
samo
napred
cepam
ne
bezim
nigde
ja
sam
muhamed
ali
repa
No
man
goes
back,
only
forward,
I
tear
it
up,
I
don't
run
anywhere,
I'm
the
Muhamed
Ali
of
rap
Kapuljaca
na
glavi
ne
vidi
se
faca
u
ringu
gde
se
deca
igraju
Hood
on
my
head,
you
can't
see
my
face
in
the
ring
where
children
play
Muskarca
nema
nazad
samo
napred
cepam
ne
bezim
nigde
ja
sam
muhamed
ali
repa
No
man
goes
back,
only
forward,
I
tear
it
up,
I
don't
run
anywhere,
I'm
the
Muhamed
Ali
of
rap
Interpol,
kriminell,
belgrad,
serbien
Interpol,
kriminell,
Belgrade,
Serbia
Scheiß
auf
die
usa,
schluckt
meine
spermien
Fuck
the
USA,
swallow
my
sperm
Untergrund
mafia-king,
das
hier
ist
der
serben
shit
Underground
mafia-king,
this
here
is
the
Serb
shit
Ring
frei,
runde
eins,
junge
besser
wehr
dich
nicht
Ring
free,
round
one,
boy
you
better
not
defend
yourself
Upperut
lieber
auf,
ja
ich
knocke
Typen
aus
Better
give
up,
yeah
I
knock
guys
out
Ich
komm
wütend
in
den
ring
und
geh
auch
wieder
wütend
raus
I
come
into
the
ring
angry
and
leave
angry
too
Mach
mich
an,
du
wirst
sehen
ich
komm
mit
den
balkan-jungs
Mess
with
me,
you'll
see
I'll
come
with
the
Balkan
boys
Sniper-style,
kopfschuss
Sniper-style,
headshot
Vater
wars,
mutter
auch,
oma
und
mein
opa
man
Father
was,
mother
too,
grandma
and
my
grandpa
man
Jeder
war
ein
serbe,
und
sogar
noch
unser
dobermann
Everyone
was
a
Serb,
even
our
Doberman
Agressiv
assozial
polizei
belgrad-klan
Aggressive
antisocial
police
Belgrade-clan
Kokain,
rapgeschäft
doch
ich
fahr
mit
rent-a-car
Cocaine,
rap
business,
but
I
drive
a
rent-a-car
Wer
will
stress?
gangsterscheiß
Who
wants
trouble?
Gangster
shit
Kinder
machen
rapper-beef
Kids
doing
rapper-beef
Messerstich,
lunge
auf
Stab
wound,
lung
collapse
Notfall-klinik,
intensiv
Emergency
clinic,
intensive
care
Kämpf
mit
mir;
guck
mich
an
Fight
me;
look
at
me
Komm
mit
deinen
boxern
man
Come
with
your
boxers
man
Muhamad
Ali,
der
Rapper,
der
sich
boxen
kann
Muhamad
Ali,
the
rapper
who
can
box
Kapuljaca
na
glavi
ne
vidi
se
faca
u
ringu
gde
se
deca
igraju
Hood
on
my
head,
you
can't
see
my
face
in
the
ring
where
children
play
Muskarca
nema
nazad
samo
napred
cepam
ne
bezim
nigde
ja
sam
muhamed
ali
repa
No
man
goes
back,
only
forward,
I
tear
it
up,
I
don't
run
anywhere,
I'm
the
Muhamed
Ali
of
rap
Kapuljaca
na
glavi
ne
vidi
se
faca
u
ringu
gde
se
deca
igraju
Hood
on
my
head,
you
can't
see
my
face
in
the
ring
where
children
play
Muskarca
nema
nazad
samo
napred
cepam
ne
bezim
nigde
ja
sam
muhamed
ali
repa
No
man
goes
back,
only
forward,
I
tear
it
up,
I
don't
run
anywhere,
I'm
the
Muhamed
Ali
of
rap
Mafija,
murija,
stranke,
kriminalci
Mafia,
cops,
parties,
criminals
Malo
nas
ima
al
smo
ludi
ko
spartanci
There
are
few
of
us,
but
we're
crazy
like
Spartans
Izlog
se
razbije
pokupis
pa
strafta
Smash
a
window,
grab
something,
and
run
Srbija
rulja
i
usta
puna
sata
Serbia's
a
mob
with
a
mouth
full
of
watches
Ima
nas
svuda
od
bga
do
torina
We're
everywhere
from
Belgrade
to
Turin
Od
pregradja
pariza
od
moskve
do
berilna
From
Prenzlauer
Berg,
Paris,
Moscow
to
Berlin
Bagra
s'
balkana
iznajmljene
gajbe
Scum
from
the
Balkans,
rented
apartments
Posten
rad
nista
to
ko
da
radis
za
dzabe
Honest
work
is
nothing,
like
working
for
free
Nema
se
zato
se
gura
na
agresivu
We
don't
have
it,
so
we
push
it
aggressively
Oduvek
je
tako
pa
dajemo
mu
po
pivu
It's
always
been
like
this,
so
we
give
it
a
go
Zivot
ko
stadion
uvek
incidenti
Life's
like
a
stadium,
always
incidents
Fabrike
se
gase
stizu
mladji
delikventi
Factories
are
closing,
younger
delinquents
are
coming
Lazu
nas
srbi
su
zrtve
idiotizma
They
lie
to
us,
Serbs
are
victims
of
idiocy
Srbija
to
je
ta
zemlja
narko
turizma
Serbia
is
that
land
of
narco-tourism
Korupcija,
lopovi,
zemlju
su
nam
prodali
Corruption,
thieves,
they
sold
our
land
21
vek
kozu
su
nam
odrali
21st
century,
they
skinned
the
goat
Kapuljaca
na
glavi
ne
vidi
se
faca
u
ringu
gde
se
deca
igraju
Hood
on
my
head,
you
can't
see
my
face
in
the
ring
where
children
play
Muskarca
nema
nazad
samo
napred
cepam
ne
bezim
nigde
ja
sam
muhamed
ali
repa
No
man
goes
back,
only
forward,
I
tear
it
up,
I
don't
run
anywhere,
I'm
the
Muhamed
Ali
of
rap
Kapuljaca
na
glavi
ne
vidi
se
faca
u
ringu
gde
se
deca
igraju
Hood
on
my
head,
you
can't
see
my
face
in
the
ring
where
children
play
Muskarca
nema
nazad
samo
napred
cepam
ne
bezim
nigde
ja
sam
muhamed
ali
repa
No
man
goes
back,
only
forward,
I
tear
it
up,
I
don't
run
anywhere,
I'm
the
Muhamed
Ali
of
rap
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.