De Palmas - Je Te Pardonne - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction De Palmas - Je Te Pardonne




Je Te Pardonne
Я тебя прощаю
Tu ne m'entendras
Ты не услышишь
Jamais dire ces mots
Никогда этих слов
Fontaine je ne boirai
Из источника твоего
Jamais de ton eau
Не буду пить никогда
La nature humaine est ainsi faite
Такова уж природа человека
Personne ne contrôle son corps
Никто не властен над своим телом
Avec sa tête
Своей головой
Crois moi
Поверь мне
Viens, viens je te pardonne
Иди, иди, я тебя прощаю
Crois moi
Поверь мне
Viens, viens je te pardonne
Иди, иди, я тебя прощаю
Car plus rien ne m'étonne
Ведь ничто меня больше не удивляет
Tu m'as fait c'est sûr,
Ты причинила мне, конечно,
Beaucoup de mal
Много боли
Mais c'est la vie c'est comme ça,
Но это жизнь, так бывает,
C'est normal
Это нормально
Ne t'en fais pas moi-même
Не волнуйся, я сам
Je ne suis pas un ange
Не ангел
Oublions les gens que ça dérange
Забудем о тех, кого это задевает
Crois moi
Поверь мне
Viens, viens je te pardonne
Иди, иди, я тебя прощаю
Crois moi
Поверь мне
Viens, viens je te pardonne
Иди, иди, я тебя прощаю
Car plus rien ne m'étonne
Ведь ничто меня больше не удивляет
Je n'ai pas peur de nos défauts
Я не боюсь наших недостатков
J'aime qu'on soit parfois faible
Мне нравится, что мы бываем порой слабыми
Et parfois beau
И порой красивыми
Crois moi
Поверь мне
Viens, viens je te pardonne
Иди, иди, я тебя прощаю
Crois moi
Поверь мне
Viens, viens je te pardonne
Иди, иди, я тебя прощаю
Car plus rien ne m'étonne
Ведь ничто меня больше не удивляет





Writer(s): Gerald Gardrinier (de Palmas)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.