De Palmas - Je me souviens de tout (Live, Paris 2014) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction De Palmas - Je me souviens de tout (Live, Paris 2014)




Je me souviens de tout (Live, Paris 2014)
Я помню всё (концертная запись, Париж 2014)
Il y avait dans le ciel
В небе светился
Une lumière éternelle
Вечный свет,
La peur au fond de moi
А в моей душе жила лишь тревога.
Une lueur dans tes yeux
В твоих глазах мерцал огонёк,
Assez d'amour pour deux
Хватало любви на двоих сполна,
Je sais maintenant pourquoi
Теперь-то я понимаю, почему.
Oh ce fût facile
Ах, это было так просто:
Un battement de cils
Один взмах ресниц,
Et nous ne faisions plus qu'un
И мы стали единым целым.
Désormais quand la pluie
Теперь, когда дождь
Me réveille la nuit
Будит меня по ночам,
Je veille jusqu'au matin
Я не смыкаю глаз до самого утра.
Je me souviens de tout
Я помню всё:
De l'innocence suivie par l'enfer
Невинность, за которой последовал ад,
Je me souviens surtout
Но больше всего я помню,
Oh que nous avions quitté la terre
Как мы покинули землю,
L'espace d'un instant, d'un éclair
На одно мгновение, на миг.
Le soleil, la nature,
Солнце, природа,
Toutes les choses qui rassurent
Всё, что дарит успокоение,
Ne me font plus de bien
Больше не приносит мне радости.
Est-ce le manque de sommeil
Может, это от недосыпа,
Ou la drogue en bouteille
Или от отравы в бутылке,
Je ne suis plus sûr de rien
Но я больше ни в чём не уверен.
Partout il me suit
Он преследует меня повсюду,
Mon pire ennemi
Мой злейший враг.
Aura-t-il raison de moi?
Неужели он меня одолеет?
Mais une chose est sûre
Но одно я знаю точно:
Dans cette vie ou future
Ни в этой жизни, ни в следующей
Tu n'seras plus jamais à moi
Ты больше не будешь моей.
Je me souviens de tout
Я помню всё:
De l'innocence suivie par l'enfer
Невинность, за которой последовал ад,
Je me souviens surtout
Но больше всего я помню,
Oh que nous avions quitté la terre
Как мы покинули землю,
L'espace d'un instant, d'un éclair
На одно мгновение, на миг.
Je me souviens de tout
Я помню всё:
De l'innocence suivie par l'enfer
Невинность, за которой последовал ад,
Je me souviens surtout
Но больше всего я помню,
Oh que nous avions quitté la terre
Как мы покинули землю,
L'espace d'un instant, d'un éclair
На одно мгновение, на миг.





Writer(s): Gérald De Palmas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.