De Palmas - Laisse moi te dire - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction De Palmas - Laisse moi te dire




Laisse moi te dire
Let Me Tell You
Certains d'entre nous naissent sous une bonne étoile
Some of us are born under a lucky star
D'autres sont jetés à fond de cale
Others are thrown into the bilge
Pour ceux-là, il n'y aura pas de choix possible
For them, there will be no choice
Monter encore et encore
Go up again and again
Atteindre leur cible
Reach their target
Difficile de voir
Hard to see
Depuis ton nuage
From your cloud
Ces pauvres types qui rentrent toujours à la nage
These poor guys who always swim back
Ton esprit est pris par plus important
Your mind is filled with more important things
Ce soir costume gris ou costume blanc
Tonight, a gray suit or a white suit
Laisse-moi te dire ce qu'il en est
Let me tell you what it is
Je quitte le navire avant qu'il ait coulé
I'm leaving the ship before it sinks
Laisse-moi te dire ce qu'il en est
Let me tell you what it is
Je n'ai plus envie de t'écouter
I don't want to listen to you anymore
Te plaindre jour et nuit
Complaining day and night
Chaque jour tu cherches de nouvelles façons
Every day you find new ways
De te détruire un peu plus, te remettre en question
To destroy yourself a little more, question yourself
Pour trouver un sens à ta vie futile
To find meaning in your futile life
Tu rentres en transe quand c'est inutile
You go into a trance when it's useless
Laisse-moi te dire ce qu'il en est
Let me tell you what it is
Je quitte le navire avant qu'il ait coulé
I'm leaving the ship before it sinks
Laisse-moi te dire ce qu'il en est
Let me tell you what it is
Je n'ai plus envie de t'écouter
I don't want to listen to you anymore
Te plaindre jour et nuit
Complaining day and night
Laisse-moi te dire ce qu'il en est
Let me tell you what it is
Je quitte le navire avant qu'il ait coulé
I'm leaving the ship before it sinks
Laisse-moi te dire ce qu'il en est
Let me tell you what it is
Je n'ai plus envie de t'écouter
I don't want to listen to you anymore
Te plaindre jour et nuit
Complaining day and night





Writer(s): Gerald Gardrinier (de Palmas)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.