Paroles et traduction De Palmas - Regarde-Moi Bien En Face - Version Radio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Regarde-Moi Bien En Face - Version Radio
Look Me Straight in the Face - Radio Version
Rien
ne
doit
jamais
Nothing
should
ever
Te
forcer
à
rester
Force
you
to
stay
Ne
fuis
pas
la
vérité
Don't
run
away
from
the
truth
Ne
change
jamais
Never
change
L'amour
en
amitié
Love
in
friendship
Viens,
je
vais
t'aider
Come
on,
I'll
help
you
Oh,
viens
je
vais
t'aider
Oh,
come
on,
I'll
help
you
Regarde-moi
bien
en
face
Look
me
straight
in
the
face
Il
faut
que
tu
t'y
fasses
You
have
to
get
used
to
it
Regarde-moi
bien
en
face
Look
me
straight
in
the
face
Tu
vois,
tu
ne
m'aimes
plus
You
see,
you
don't
love
me
anymore
Non,
personne
ne
t'en
veut
No,
nobody
blames
you
Ça
fait
parti
du
jeu
It's
just
part
of
the
game
Je
saurais
faire
semblant
I
could
pretend
Blasé,
indifférent
Bored,
unfeeling
Fais
ce
que
tu
dois
Do
what
you
have
to
do
Je
suis
prêt,
mhmm
I'm
ready,
mhmm
Vas-y,
je
sers
les
dents
Go
ahead,
I'm
gritting
my
teeth
Vas-y,
je
sers
les
dents
Go
ahead,
I'm
gritting
my
teeth
Regarde-moi
bien
en
face
Look
me
straight
in
the
face
Il
faut
que
tu
t'y
fasses
You
have
to
get
used
to
it
Regarde-moi
bien
en
face
Look
me
straight
in
the
face
Tu
vois,
tu
ne
m'aimes
plus
You
see,
you
don't
love
me
anymore
Regarde-moi
bien
en
face
Look
me
straight
in
the
face
Il
faut
que
tu
t'y
fasses
You
have
to
get
used
to
it
Regarde-moi
bien
en
face
Look
me
straight
in
the
face
Tu
vois,
tu
ne
m'aimes
plus
(tu
lup,
tu
tu)
You
see,
you
don't
love
me
anymore
(you
don't,
you
don't)
Regarde-moi
bien
en
face
(regarde-moi
bien
en
face)
Look
me
straight
in
the
face
(look
me
straight
in
the
face)
Il
faut
que
tu
t'y
fasses
(il
faut
que
tu
t'y
fasses)
You
have
to
get
used
to
it
(you
have
to
get
used
to
it)
Regarde-moi
bien
en
face
(regarde-moi
bien
en
face)
Look
me
straight
in
the
face
(look
me
straight
in
the
face)
Tu
vois,
tu
ne
m'aimes
plus,
hou,
hou
hou
You
see,
you
don't
love
me
anymore,
huh,
huh,
huh
Regarde-moi
bien
en
face
(regarde-moi
bien
en
face)
Look
me
straight
in
the
face
(look
me
straight
in
the
face)
Il
faut
que
tu
t'y
fasses
(il
faut
que
tu
t'y
fasses)
You
have
to
get
used
to
it
(you
have
to
get
used
to
it)
Regarde-moi
bien
en
face
(regarde-moi
bien
en
face)
Look
me
straight
in
the
face
(look
me
straight
in
the
face)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerald Gardrinier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.