Paroles et traduction De Palmas - Rester calme
Ma
Rolls
fait
désormais
le
bruit
d'un
diesel
Мой
"Роллс"
теперь
издает
звук
дизельного
двигателя
Il
pleut
dans
toutes
mes
maisons
Во
всех
моих
домах
идет
дождь
Quelqu'un
m'a
vendu
pour
une
place
au
soleil
Кто-то
продал
меня
за
место
на
солнце
A
terre
je
demande
pardon
На
земле
я
прошу
прощения.
Madame
le
Juge,
soyez
humaine,
Сударыня,
будьте
человечны.,
Je
ne
suis
pas
un
mauvais
garçon
Я
не
плохой
мальчик
Mais
quand
vous
me
parlez
de
millions
par
centaines
Но
когда
вы
говорите
мне
о
миллионах
за
сотнями
Je
sens
monter
la
pression
Я
чувствую,
как
растет
давление.
Calme,
je
reste
calme
Спокойно,
я
остаюсь
спокойным
Calme
mais
je
ne
tiendrai
plus
longtemps
Тихо,
но
я
больше
не
задержусь.
Mes
amis
sont
tous
en
Amérique
du
Sud
Все
мои
друзья
в
Южной
Америке
Le
climat
doit
être
bon
Климат
должен
быть
хорошим
Mes
ex-femmes
dans
leur
immense
mansuétude
Мои
бывшие
жены
в
их
огромном
мужском
возрасте
Ont
augmenté
leurs
pensions
Повысили
пенсии
Madame
le
Juge,
soyez
humaine,
Сударыня,
будьте
человечны.,
Si
j'ai
fraudé,
c'est
par
distraction
Если
я
и
обманул,
то
по
рассеянности.
Mais
quand
vous
me
parlez
de
millions
par
centaines
Но
когда
вы
говорите
мне
о
миллионах
за
сотнями
Je
sens
monter
la
pression
Я
чувствую,
как
растет
давление.
Calme,
je
reste
calme
Спокойно,
я
остаюсь
спокойным
Calme
mais
je
ne
tiendrai
plus
longtemps
Тихо,
но
я
больше
не
задержусь.
Certains
sont
contents
de
me
voir
à
genoux
Некоторые
рады
видеть
меня
на
коленях
De
jalousie
il
est
question
О
ревности
идет
речь
Mais
je
serai
bientôt
de
nouveau
debout
Но
скоро
я
снова
встану.
Je
me
fous
du
qu'en
dira-t-on
Мне
все
равно,
что
мы
скажем
об
этом
Madame
le
Juge,
soyez
humaine,
Сударыня,
будьте
человечны.,
Ne
répondez
pas
toujours
par
non
Не
всегда
отвечайте
"нет"
Ou
il
se
pourrait
qu'avant
la
fin
de
la
semaine
Или
может
случиться
так,
что
до
конца
недели
Je
vous
envoie
par
le
fond
Я
посылаю
вас
через
дно
Calme,
je
reste
calme
Спокойно,
я
остаюсь
спокойным
Calme
mais
je
ne
tiendrai
plus
longtemps
Тихо,
но
я
больше
не
задержусь.
Calme,
je
reste
calme
Спокойно,
я
остаюсь
спокойным
Calme
mais
je
ne
tiendrai
plus
longtemps
Тихо,
но
я
больше
не
задержусь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerald Gardrinier (de Palmas)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.