Paroles et traduction De Palmas - Sortir (Live Luna Rossa)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sortir (Live Luna Rossa)
Get Out (Live Luna Rossa)
Mon
coeur
pèse
une
tonne
My
heart
weighs
a
ton
Quand
mon
réveille
sonne
When
my
alarm
clock
rings
Le
souffle
court
Short
of
breath
Qui
appelait
au
secours
Who
was
calling
for
help
Il
y
a
sur
cette
terre
There
are
Beaucoup
trop
de
choses
à
faire
Too
many
things
to
do
on
this
earth
Mon
coeur
pèse
une
tonne
My
heart
weighs
a
ton
Quand
le
téléphone
sonne
When
the
phone
rings
Je
ne
pouvais
pas
décrocher
I
couldn't
pick
up
Quelle
nouvelle
catastrophe
What
new
catastrophe
Va-t-on
encore
m'annoncer?
Are
they
going
to
tell
me?
Je
voudrais
sortir
I
want
to
get
out
Pour
voir
qui
je
suis
To
see
who
I
am
Sortir
et
pousser
un
cri
To
get
out
and
scream
Cette
nuit,
il
faut
que
je
sache
Tonight,
I
have
to
know
Mon
coeur
pèse
une
tonne
My
heart
weighs
a
ton
Quand
à
ma
porte
on
sonne
When
they
ring
my
doorbell
Ne
pas
faire
de
bruit
Not
to
make
a
sound
Caché
au
fond
de
mon
lit
Hidden
at
the
back
of
my
bed
La
télé
allumée
With
the
TV
on
Pour
me
tenir
compagnie
To
keep
me
company
Je
voudrais
sortir
I
want
to
get
out
Pour
voir
qui
je
suis
To
see
who
I
am
Sortir
et
pousser
un
cri
To
get
out
and
scream
Cette
nuit,
il
faut
que
je
sache
Tonight,
I
have
to
know
Bien
enfermé
dans
ma
cage
Locked
away
in
my
cage
Prisonnier
d'un
esprit
trop
sage
A
prisoner
of
a
mind
that's
too
wise
Je
voudrais
sortir
I
want
to
get
out
Pour
voir
qui
je
suis
To
see
who
I
am
Sortir
et
pousser
un
cri
To
get
out
and
scream
Cette
nuit,
il
faut
que
je
sache
Tonight,
I
have
to
know
Sortir
pour
voir
qui
je
suis
(Oh
non)
Get
out
and
see
who
I
am
(Oh
no)
Sortir
et
pousser
un
cri
To
get
out
and
scream
Cette
nuit,
il
faut
que
je
sache
Tonight,
I
have
to
know
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerald De Palmas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.