Paroles et traduction De Palmas - Tomber - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tomber - Live
Falling - Live
A
la
porte,
côté
seuil
At
the
door,
on
the
threshold
Toutes
ces
feuilles
qui
sont
mortes
All
these
fallen
leaves
Toutes
ces
pelles
que
je
ramasse
All
these
shovels
I'm
collecting
Ca
me
rappelle
à
ma
place
It
reminds
me
of
my
place
Dix
heures,
tu
m'as
laissé
Ten
o'clock,
you
left
me
Tout
seul
du
mauvais
côté
Alone
on
the
wrong
side
Dix
heures,
j'ai
pas
la
clé
Ten
o'clock,
I
don't
have
the
key
Tombée,
tombée
Fallen,
fallen
Dix
heures,
même
en
été
Ten
o'clock,
even
in
summer
La
pluie
ne
m'a
pas
laché
The
rain
never
let
go
of
me
Dix
heures,
tu
m'as
laissé
Ten
o'clock,
you
left
me
Tomber,
tomber
Fallen,
fallen
A
la
porte,
côté
seuil
At
the
door,
on
the
threshold
Tous
ces
deuils
que
l'on
transporte
All
this
grief
we
carry
around
Toutes
ces
fleurs
All
these
flowers
Toutes
ces
couronnes
All
these
wreaths
Je
n'ai
plus
peur
de
personne
I'm
not
afraid
of
anyone
anymore
Dix
heures,
tu
m'as
laissé
Ten
o'clock,
you
left
me
Tout
seul
du
mauvais
côté
Alone
on
the
wrong
side
Dix
heures,
j'ai
pas
la
clé
Ten
o'clock,
I
don't
have
the
key
Tombée,
tombée
Fallen,
fallen
Dix
heures,
même
en
été
Ten
o'clock,
even
in
summer
La
pluie
ne
m'a
pas
laché
The
rain
never
let
go
of
me
Dix
heures,
tu
m'as
laissé
Ten
o'clock,
you
left
me
Tomber,
tomber
Fallen,
fallen
Et
si
tu
passes
par
là
And
if
you
pass
by
Dans
ton
camion
benne
In
your
garbage
truck
Ne
me
ramasse
pas
Don't
pick
me
up
C'est
plus
la
peine
It's
no
use
anymore
Dix
heures,
tu
m'as
laissé
Ten
o'clock,
you
left
me
Tout
seul
du
mauvais
côté
Alone
on
the
wrong
side
Dix
heures,
j'ai
pas
la
clé
Ten
o'clock,
I
don't
have
the
key
Tombée,
tombée
Fallen,
fallen
Dix
heures,
même
en
été
Ten
o'clock,
even
in
summer
La
pluie
ne
m'a
pas
laché
The
rain
never
let
go
of
me
Dix
heures,
tu
m'as
laissé
Ten
o'clock,
you
left
me
Tomber,
tomber
Fallen,
fallen
Dix
heures,
tu
m'as
laissé
Ten
o'clock,
you
left
me
Tout
seul
du
mauvais
côté
Alone
on
the
wrong
side
Dix
heures,
j'ai
pas
la
clé
Ten
o'clock,
I
don't
have
the
key
Tombée,
tombée
Fallen,
fallen
Dix
heures,
même
en
été
Ten
o'clock,
even
in
summer
La
pluie
ne
m'a
pas
laché
The
rain
never
let
go
of
me
Dix
heures,
tu
m'as
laissé
Ten
o'clock,
you
left
me
Tomber,
tomber
Fallen,
fallen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerald Gardrinier (de Palmas), Bruno Le Forestier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.