De Palmas - Un Homme Sans Racines - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction De Palmas - Un Homme Sans Racines




Un Homme Sans Racines
Человек без корней
Plus je prends de l'âge plus j'oublie
Чем старше я становлюсь, тем больше забываю,
je suis
Где я родился.
Peu à peu mon coeur a enfui ce qui fait mon passé
Понемногу мое сердце бежит от того, что составляет мое прошлое.
Difficile de vivre le présent sans avant sans après
Трудно жить настоящим без прошлого, без будущего.
Alors j'avance au hasard d'un pas mal assuré
Поэтому я бреду наугад неуверенной походкой.
Je suis un homme sans racines
Я человек без корней,
Au moindre vent je m'incline
От малейшего ветра я склоняюсь.
Juste un homme sans racines
Просто человек без корней,
Je pense à demain et j'imagine
Я думаю о завтрашнем дне и представляю себе...
Parfois des visages me reviennent mais je préfère tirer un trait
Иногда лица возвращаются ко мне, но я предпочитаю перечеркнуть
Sur ce mélange de bons souvenirs mais aussi de mauvais
Эту смесь хороших воспоминаний, но также и плохих.
J'aimerai trouver un endroit me reccueillir
Я хотел бы найти место, где можно укрыться,
Un endroit puiser la force, la force de m'affranchir
Место, где можно черпать силы, силы освободиться.
Je suis un homme sans racines
Я человек без корней,
Au moindre vent je m'incline
От малейшего ветра я склоняюсь.
Juste un homme sans racines
Просто человек без корней,
Je pense à demain et j'imagine
Я думаю о завтрашнем дне и представляю себе...
Au moment opportun
В подходящий момент
Je tuerai mes démons un par un
Я убью своих демонов одного за другим.
Fort et serein je ne serai plus...
Сильный и безмятежный, я больше не буду...
Un homme sans racines
Человеком без корней,
Au moindre vent je m'incline
Который от малейшего ветра склоняется.
Juste un homme sans racines
Просто человеком без корней,
Je pense à demain et j'imagine
Который думает о завтрашнем дне и представляет себе...
Je suis un homme sans racines
Я человек без корней,
Au moindre vent je m'incline
От малейшего ветра я склоняюсь.
Juste un homme sans racines
Просто человек без корней,
Je pense à demain et j'imagine
Я думаю о завтрашнем дне и представляю себе...





Writer(s): Gerald Gardrinier (de Palmas)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.