De Palmas - Une Seule Vie - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction De Palmas - Une Seule Vie - Live




Une Seule Vie - Live
Only One Life - Live
Marcher dans le sable
Walking in the sand
Se sentir coupable
Feeling guilty
Dans les herbes hautes
In the tall grass
C'est sûr, tout est de ma faute
It's sure, it's all my fault
Savoir dire tant pis
To know how to say too bad
Avoir juste envie
Just have the desire
Rester dans son lit
Stay in bed
Tout ça m'est interdit
All that's forbidden to me
Oh, il faut que quelqu'un m'aide
Oh, I need someone to help me
Je n'ai qu'une seule vie
I only have one life
Trouver le remède
Find the cure
Je n'ai qu'une seule vie
I only have one life
Chaque jour cette pensée m'obsède
Every day this thought haunts me
Je n'ai qu'une seule, qu'une seule vie
I only have one, only one life
Faire comme tout le monde
Do as everyone else does
Entrer dans la ronde
Join the circle
Surtout pas de vagues
No waves above all
D'ici personne ne s'évade
No one escapes from here
Oh, il faut que quelqu'un m'aide
Oh, I need someone to help me
Je n'ai qu'une seule vie
I only have one life
Trouver le remède
Find the cure
Je n'ai qu'une seule vie
I only have one life
Chaque jour cette pensée m'obsède
Every day this thought haunts me
Je n'ai qu'une seule, qu'une seule vie
I only have one, only one life
Inquiet, soucieux, et honnête jour et nuit
Worried, anxious, and honest day and night
Voilà ce qu'est devenue ma vie
That's what my life has become
Ho, hou-ho, il faut que quelqu'un m'aide
Ho, hou-ho, I need someone to help me
Je n'ai qu'une seule vie
I only have one life
Trouver le remède
Find the cure
Je n'ai qu'une seule vie
I only have one life
Chaque jour cette pensée m'obsède
Every day this thought haunts me
Je n'ai qu'une seule, qu'une seule vie
I only have one, only one life
Il faut que quelqu'un m'aide
I need someone to help me
Je n'ai qu'une seule vie
I only have one life
Trouver le remède
Find the cure
Je n'ai qu'une seule vie
I only have one life
Chaque jour cette pensée, cette pensée, cette pensée m'obsède
Every day this thought, this thought, this thought haunts me
Je n'ai qu'une seule vie
I only have one life
Il faut que quelqu'un m'aide
I need someone to help me
Une seule vie
Only one life
Une seule vie (yeah, yeah)
Only one life (yeah, yeah)
Une seule vie
Only one life
Il faut que quelqu'un m'aide
I need someone to help me
Je n'ai qu'une (seule vie)
I only have one (only life)
Trouver le remède
Find the cure
(Je n'ai qu'une seule vie)
(I only have one life)
Chaque jour cette (pensée m'obsède)
Every day this (thought haunts me)
(Je n'ai qu'une seule, qu'une seule vie) Yeah, yeah, ye-eah
(I only have one, only one life) Yeah, yeah, ye-eah
Il faut que quelqu'un m'aide
I need someone to help me
Je n'ai qu'une (seule vie)
I only have one (only life)
Trouver (le remède)
Find (the cure)
(Je n'ai qu'une seule vie)
(I only have one life)
Ho chaque jour cette (pensée m'obsède)
Ho every day this (thought haunts me)
(Je n'ai qu'une seule, qu'une seule vie) Yeah, yeah
(I only have one, only one life) Yeah, yeah
Il faut que quelqu'un m'aide
I need someone to help me
Je n'ai qu'une (seule vie)
I only have one (only life)
Trouver (le remède)
Find (the cure)
(Je n'ai qu'une seule vie)
(I only have one life)
Ho chaque jour cette (pensée m'obsède)
Ho every day this (thought haunts me)
Je n'ai (qu'une seule, qu'une seule vie) okay
I only have (one, only one life) okay
Avec moi
With me
Ye-ah, ye-ah
Ye-ah, ye-ah
Ye-ah, ye-ah
Ye-ah, ye-ah
Ye-ah, ye-ah, hé-hé-yeah
Ye-ah, ye-ah, hé-hé-yeah
Okay la même chose un peu plus fort
Okay the same thing a little louder
Ye-ah, ye-ah
Ye-ah, ye-ah
Ye-ah, ye-ah
Ye-ah, ye-ah
Ye-ah, ye-ah, hé-hé-yeah
Ye-ah, ye-ah, hé-hé-yeah
Okay la même chose plus fort mais plus haut
Okay the same thing louder but higher
Ye-ah, ye-ah
Ye-ah, ye-ah
Ye-ah, ye-ah
Ye-ah, ye-ah
Ye-ah, ye-ah, hé-hé-yeah
Ye-ah, ye-ah, hé-hé-yeah
Okay, à fond maintenant
Okay, all the way now
Ye-ah, ye-ah
Ye-ah, ye-ah
Ye-ah, hé-hé-hé-hé
Ye-ah, hé-hé-hé-hé
Ye-ah, ye-ah, hé-hé-yeah
Ye-ah, ye-ah, hé-hé-yeah
Il faut que quelqu'un m'aide
I need someone to help me
Une seule vie
One life
Trouver le remède
Find the cure
Une seule vie
One life
Chaque jour cette pensée m'obsède
Every day this thought haunts me
Je n'ai qu'une seule, qu'une seule vie
I only have one, only one life
Il faut que quelqu'un m'aide
I need someone to help me
Une seule vie
One life
Trouver le remède
Find the cure
Une seule vie
One life
Chaque jour cette pensée m'obsède
Every day this thought haunts me
Je n'ai qu'une seule, qu'une seule vie
I only have one, only one life
Une seule vie
One life
Une seule vie
One life
Une seule vie
One life
Yeah
Yeah
Merci beaucoup
Thank you very much





Writer(s): Gerald Gardrinier (de Palmas)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.