Paroles et traduction De Palmas - Une Seule Vie - Live
Une Seule Vie - Live
Only One Life - Live
Marcher
dans
le
sable
Walking
in
the
sand
Se
sentir
coupable
Feeling
guilty
Dans
les
herbes
hautes
In
the
tall
grass
C'est
sûr,
tout
est
de
ma
faute
It's
sure,
it's
all
my
fault
Savoir
dire
tant
pis
To
know
how
to
say
too
bad
Avoir
juste
envie
Just
have
the
desire
Rester
dans
son
lit
Stay
in
bed
Tout
ça
m'est
interdit
All
that's
forbidden
to
me
Oh,
il
faut
que
quelqu'un
m'aide
Oh,
I
need
someone
to
help
me
Je
n'ai
qu'une
seule
vie
I
only
have
one
life
Trouver
le
remède
Find
the
cure
Je
n'ai
qu'une
seule
vie
I
only
have
one
life
Chaque
jour
cette
pensée
m'obsède
Every
day
this
thought
haunts
me
Je
n'ai
qu'une
seule,
qu'une
seule
vie
I
only
have
one,
only
one
life
Faire
comme
tout
le
monde
Do
as
everyone
else
does
Entrer
dans
la
ronde
Join
the
circle
Surtout
pas
de
vagues
No
waves
above
all
D'ici
personne
ne
s'évade
No
one
escapes
from
here
Oh,
il
faut
que
quelqu'un
m'aide
Oh,
I
need
someone
to
help
me
Je
n'ai
qu'une
seule
vie
I
only
have
one
life
Trouver
le
remède
Find
the
cure
Je
n'ai
qu'une
seule
vie
I
only
have
one
life
Chaque
jour
cette
pensée
m'obsède
Every
day
this
thought
haunts
me
Je
n'ai
qu'une
seule,
qu'une
seule
vie
I
only
have
one,
only
one
life
Inquiet,
soucieux,
et
honnête
jour
et
nuit
Worried,
anxious,
and
honest
day
and
night
Voilà
ce
qu'est
devenue
ma
vie
That's
what
my
life
has
become
Ho,
hou-ho,
il
faut
que
quelqu'un
m'aide
Ho,
hou-ho,
I
need
someone
to
help
me
Je
n'ai
qu'une
seule
vie
I
only
have
one
life
Trouver
le
remède
Find
the
cure
Je
n'ai
qu'une
seule
vie
I
only
have
one
life
Chaque
jour
cette
pensée
m'obsède
Every
day
this
thought
haunts
me
Je
n'ai
qu'une
seule,
qu'une
seule
vie
I
only
have
one,
only
one
life
Il
faut
que
quelqu'un
m'aide
I
need
someone
to
help
me
Je
n'ai
qu'une
seule
vie
I
only
have
one
life
Trouver
le
remède
Find
the
cure
Je
n'ai
qu'une
seule
vie
I
only
have
one
life
Chaque
jour
cette
pensée,
cette
pensée,
cette
pensée
m'obsède
Every
day
this
thought,
this
thought,
this
thought
haunts
me
Je
n'ai
qu'une
seule
vie
I
only
have
one
life
Il
faut
que
quelqu'un
m'aide
I
need
someone
to
help
me
Une
seule
vie
Only
one
life
Une
seule
vie
(yeah,
yeah)
Only
one
life
(yeah,
yeah)
Une
seule
vie
Only
one
life
Il
faut
que
quelqu'un
m'aide
I
need
someone
to
help
me
Je
n'ai
qu'une
(seule
vie)
I
only
have
one
(only
life)
Trouver
le
remède
Find
the
cure
(Je
n'ai
qu'une
seule
vie)
(I
only
have
one
life)
Chaque
jour
cette
(pensée
m'obsède)
Every
day
this
(thought
haunts
me)
(Je
n'ai
qu'une
seule,
qu'une
seule
vie)
Yeah,
yeah,
ye-eah
(I
only
have
one,
only
one
life)
Yeah,
yeah,
ye-eah
Il
faut
que
quelqu'un
m'aide
I
need
someone
to
help
me
Je
n'ai
qu'une
(seule
vie)
I
only
have
one
(only
life)
Trouver
(le
remède)
Find
(the
cure)
(Je
n'ai
qu'une
seule
vie)
(I
only
have
one
life)
Ho
chaque
jour
cette
(pensée
m'obsède)
Ho
every
day
this
(thought
haunts
me)
(Je
n'ai
qu'une
seule,
qu'une
seule
vie)
Yeah,
yeah
(I
only
have
one,
only
one
life)
Yeah,
yeah
Il
faut
que
quelqu'un
m'aide
I
need
someone
to
help
me
Je
n'ai
qu'une
(seule
vie)
I
only
have
one
(only
life)
Trouver
(le
remède)
Find
(the
cure)
(Je
n'ai
qu'une
seule
vie)
(I
only
have
one
life)
Ho
chaque
jour
cette
(pensée
m'obsède)
Ho
every
day
this
(thought
haunts
me)
Je
n'ai
(qu'une
seule,
qu'une
seule
vie)
okay
I
only
have
(one,
only
one
life)
okay
Ye-ah,
ye-ah
Ye-ah,
ye-ah
Ye-ah,
ye-ah
Ye-ah,
ye-ah
Ye-ah,
ye-ah,
hé-hé-yeah
Ye-ah,
ye-ah,
hé-hé-yeah
Okay
la
même
chose
un
peu
plus
fort
Okay
the
same
thing
a
little
louder
Ye-ah,
ye-ah
Ye-ah,
ye-ah
Ye-ah,
ye-ah
Ye-ah,
ye-ah
Ye-ah,
ye-ah,
hé-hé-yeah
Ye-ah,
ye-ah,
hé-hé-yeah
Okay
la
même
chose
plus
fort
mais
plus
haut
Okay
the
same
thing
louder
but
higher
Ye-ah,
ye-ah
Ye-ah,
ye-ah
Ye-ah,
ye-ah
Ye-ah,
ye-ah
Ye-ah,
ye-ah,
hé-hé-yeah
Ye-ah,
ye-ah,
hé-hé-yeah
Okay,
à
fond
maintenant
Okay,
all
the
way
now
Ye-ah,
ye-ah
Ye-ah,
ye-ah
Ye-ah,
hé-hé-hé-hé
Ye-ah,
hé-hé-hé-hé
Ye-ah,
ye-ah,
hé-hé-yeah
Ye-ah,
ye-ah,
hé-hé-yeah
Il
faut
que
quelqu'un
m'aide
I
need
someone
to
help
me
Trouver
le
remède
Find
the
cure
Chaque
jour
cette
pensée
m'obsède
Every
day
this
thought
haunts
me
Je
n'ai
qu'une
seule,
qu'une
seule
vie
I
only
have
one,
only
one
life
Il
faut
que
quelqu'un
m'aide
I
need
someone
to
help
me
Trouver
le
remède
Find
the
cure
Chaque
jour
cette
pensée
m'obsède
Every
day
this
thought
haunts
me
Je
n'ai
qu'une
seule,
qu'une
seule
vie
I
only
have
one,
only
one
life
Merci
beaucoup
Thank
you
very
much
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerald Gardrinier (de Palmas)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.