De Roffels - Van 's Morgens Tot 's Avonds - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction De Roffels - Van 's Morgens Tot 's Avonds




Van 's Morgens Tot 's Avonds
С утра до вечера
Van s'morgens tot s'avonds moet ik aan je denken.
С утра до вечера я думаю о тебе.
En geen uur gaat voorbij of je komt stil bij mij, door de deur van mijn
И ни один час не проходит, чтобы ты не пришла ко мне, через дверь моих
Dromen.
снов.
Van s'morgens tot s'avonds moet ik aan je denken.
С утра до вечера я думаю о тебе.
Waar ik ga waar ik sta loopt je beeld me steeds na, hoe zou ik jou
Куда бы я ни шел, куда бы я ни встал, твой образ преследует меня, как же мне
Vergeten.
забыть тебя.
En daarom Eén, twee, drie loop ik naar de telefoon En op Eén, twee, drie
И поэтому раз, два, три, я иду к телефону. И на раз, два, три
Is het leven wonderschoon.
жизнь прекрасна.
Ik hoor je stem, je vraagt waarom bel je nou.
Я слышу твой голос, ты спрашиваешь, зачем я звоню.
En ik zeg dan meteen en je weet dat ik meen, Lieveling ik hou van jou.
И я сразу говорю, и ты знаешь, что я имею в виду, любимая, я люблю тебя.
Van s'morgens tot s'avonds moet ik aan je denken.
С утра до вечера я думаю о тебе.
Ieder uur van de dag zie ik jouw lieve lach hoe kan ik jou vergeten Van
Каждый час дня я вижу твою милую улыбку, как я могу забыть тебя. С
S'morgens tot s'avonds moet ik aan je denken.
утра до вечера я думаю о тебе.
Zelfs de wind door het raam fluistert zachtjes je naam .
Даже ветер за окном тихо шепчет твое имя.
Ik wil heel vlug bij jou terug.
Я хочу быстро вернуться к тебе.
En daarom Eén, twee, drie loop ik naar de telefoon.
И поэтому раз, два, три, я иду к телефону.
En op Eén, twee, drie is het leven wonderschoon.
И на раз, два, три жизнь прекрасна.
Ik hoor je stem je vraagt waarom bel je nou.
Я слышу твой голос, ты спрашиваешь, зачем я звоню.
En ik zeg dan meteen en je weet dat ik meen, Lieveling ik hou van jou.
И я сразу говорю, и ты знаешь, что я имею в виду, любимая, я люблю тебя.
Instrumentaal
Инструментальная часть
En daarom Eén, twee, drie loop ik naar de telefoon.
И поэтому раз, два, три, я иду к телефону.
En op Eén, twee, drie is het leven wonderschoon.
И на раз, два, три жизнь прекрасна.
Ik hoor je stem, je vraagt waarom bel je nou.
Я слышу твой голос, ты спрашиваешь, зачем я звоню.
En ik zeg dan meteen en je weet dat ik meen, Lieveling ik hou van jou.
И я сразу говорю, и ты знаешь, что я имею в виду, любимая, я люблю тебя.
Lieveling ik hou van jou.
Любимая, я люблю тебя.





Writer(s): J Armath


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.