De Romanticistas Shaolins - Prostituto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction De Romanticistas Shaolins - Prostituto




Prostituto
Prostitute
Saquen a mi alma que se fue profundo
Take my soul out that went deep
Fue un firmamento de lo mas oriundo
It was a firmament of the most native
No tengo los dientes, tampoco tengo
I have no teeth, nor do I have
Los panes que Cristo me ha regalado
The bread that Christ has given me
Y ando por la vida, un loco antiprivado
And I walk through life, a crazy antiprivate
Llegaré a mi casa, sin saber de más
I'll get to my house, without knowing any more
Todo lo que tengo, me lo ha dado Cristo
Everything I have, Christ has given me
Y ahora soy un loco, loco desprovisto
And now I'm a madman, a destitute madman
Arriba el mar las estrellas
Up the sea the stars
Olvidarás, la luna vieja
You'll forget, the old moon
Por fin verás, administrada
At last you'll see, administered
Llevate a mi alma y un pocito general me has dado de mas
Take my soul and a general little well you gave me too much of
Toda mia vida estuve en desgracia
All my life I have been in disgrace
Y ahora ando libre como ambulancia
And now I walk free like an ambulance
Fui un chico bonito cuando era niño
I was a pretty boy when I was a child
Y ahora soy un hombre lejos desprovisto
And now I am a man far from being destitute
Comprame a mi alma, comprame una casa
Buy me my soul, buy me a house
Llevame de vacaciones a las Bahamas
Take me on vacation to the Bahamas
Llegaré a estar, en lo lejos profundo
I will be there, in the deep distance
Tengo una mirada de viejo oriundo
I have the look of an old native
Y ahi estás, junto a tu alma
And there you are, next to your soul
Olvidarás, la luna vieja
You will forget, the old moon
Arriba el mar, y las estrellas
Up the sea, and the stars
Luces desprovistas que me aman
Destitute lights that love me
Pero no quieren llegar a mi mirada
But they don't want to reach my gaze
Mas! para nada normal, para nada normal, para nada normal
More! not at all normal, not at all normal, not at all normal
Para nada normal, para nada normal, para nada normal, para nada normal
Not at all normal, not at all normal, not at all normal, not at all normal
Estoy perdiendo toda nueva verdad
I'm losing all new truth
Hayo estoy desesperando un agujero en tu disfraz
I'm desperately finding a hole in your disguise
Que es mas tuya, toda la locura
That is more yours, all the madness
Llevame a tu alma hasta no te olvides mas
Take me to your soul until you forget me no more
Estoy ironirriendo para poder viajar
I'm making fun of myself to be able to travel
Hayo que todo es bastante para nada normal
I find that everything is enough for nothing normal






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.