Paroles et traduction De Romeo's - Vrienden Voor Het Leven
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vrienden Voor Het Leven
Друзья на всю жизнь
Gek
toch
hoe
het
lot
je
plots
met
mensen
samen
brengt
Странно,
как
судьба
внезапно
сводит
людей
вместе,
Het
leven
van
wildvreemden
zich
dan
met
het
jouwe
mengt
Жизнь
незнакомцев
вдруг
переплетается
с
твоей.
Hoe
het
je
heel
onverwacht
zielsverwanten
schenkt
Как
она
неожиданно
дарит
тебе
родственные
души,
Die
je
helpen
richting
geven
meer
dan
je
soms
denkt
Которые
помогают
тебе
найти
свой
путь
чаще,
чем
ты
думаешь.
Die
hechte
band
met
jou
wil
ik
nooit
meer
kwijt
Эту
тесную
связь
с
тобой
я
никогда
не
хочу
потерять.
Wij
blijven
makers,
maten
voor
altijd
Мы
останемся
друзьями,
приятелями
навсегда.
Wij
zijn
vrienden,
vrienden
voor
het
leven
Мы
друзья,
друзья
на
всю
жизнь,
Al
staan
wij
in
het
oog
van
een
orkaan
Даже
если
окажемся
в
центре
урагана,
En
gaat
heel
de
wereld
aan
het
beven
И
весь
мир
начнет
рушиться,
Dan
nog
zullen
wij
er
staan
Мы
все
равно
будем
вместе.
Wij
zijn
vrienden,
vrienden
voor
het
leven
Мы
друзья,
друзья
на
всю
жизнь,
Al
staan
wij
op
de
rand
van
een
vulkaan
Даже
если
окажемся
на
краю
вулкана,
En
gaat
heel
de
hemel
het
begeven
И
все
небо
обрушится,
Samen
kunnen
wij
het
aan
Вместе
мы
справимся.
Wat
hebben
we
al
veel
beleefd
Сколько
всего
мы
пережили,
Gelachen
dag
en
nacht
Смеялись
день
и
ночь.
Door
dik
en
dun
В
горе
и
в
радости,
Door
lief
en
leed
В
счастье
и
в
печали,
Hart
gebotst
en
zacht
Сердца
бились
то
сильно,
то
спокойно.
Uitgepraat
weer
goed
gemaakt
Выговорились,
помирились,
Want
vriendschap
heeft
die
kracht
Ведь
в
этом
сила
дружбы.
We
klinken
nog
eens
op
het
lot
Мы
снова
выпьем
за
судьбу,
Dat
ons
ooit
samen
bracht
Которая
нас
свела.
Die
hechte
band
met
jou
wil
ik
nooit
meer
kwijt
Эту
тесную
связь
с
тобой
я
никогда
не
хочу
потерять.
Wij
blijven
makers,
maten
voor
altijd
Мы
останемся
друзьями,
приятелями
навсегда.
Wij
zijn
vrienden,
vrienden
voor
het
leven
Мы
друзья,
друзья
на
всю
жизнь,
Al
staan
wij
in
op
de
rand
van
een
vulkaan
Даже
если
окажемся
на
краю
вулкана,
En
gaat
heel
de
hemel
het
begeven
И
все
небо
обрушится,
Dan
nog
kunnen
wij
het
aan
Мы
все
равно
справимся.
Oooooooooooooo
Oooooooooooooo
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wietse Meys, Jo Hermans, Cliff Fabian Vrancken
Album
Op Stap
date de sortie
06-03-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.