De Saloon - Besame - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction De Saloon - Besame




Besame
Поцелуй меня
Que nunca dirás
Что ты никогда не скажешь
Que nunca dirás
Что ты никогда не скажешь
Como fue
Как это было
Que nunca sabré
Что я никогда не узнаю
Que nunca sabré
Что я никогда не узнаю
Quien partió
Кто ушел
Y que nunca dirás
И что ты никогда не скажешь
Y que nunca dirás
И что ты никогда не скажешь
Donde vas
Куда ты идешь
Y que ahora ya
И что теперь я знаю
Y que ahora ya
И что теперь я знаю
Que fue amor
Что это была любовь
Pero nunca pasó
Но этого никогда не было
Pero nunca pasó
Но этого никогда не было
Que el destino jugó a mi favor
Что судьба сыграла мне на руку
Pero nunca pasó
Но этого никогда не было
Por aquí no pasó
Здесь этого не было
Bésame mi amor
Поцелуй меня, любимая
Bésame mejor
Поцелуй меня крепче
Porque nunca dirás
Потому что ты никогда не скажешь
Porque no dejarás
Потому что ты не позволишь
Que tu boca mienta mi amor
Чтобы твои губы лгали, любимая
Porque nunca dirás
Потому что ты никогда не скажешь
Porque no dejarás
Потому что ты не позволишь
Que un adiós se interponga en los dos
Чтобы прощание встало между нами
Porque nunca dirás
Потому что ты никогда не скажешь
Porque no me dirás
Потому что ты не скажешь мне
No hay amor
Что нет любви
Que nunca dirás
Что ты никогда не скажешь
Que nunca dirás
Что ты никогда не скажешь
Como fue
Как это было
Y que nunca sabré
И что я никогда не узнаю
Y que nunca sabré
И что я никогда не узнаю
Quien partió
Кто ушел
Pero nunca pasó
Но этого никогда не было
Pero nunca pasó
Но этого никогда не было
Que el destino jugó a tu favor
Что судьба сыграла тебе на руку
Pero nunca pasó
Но этого никогда не было
Por aquí no pasó
Здесь этого не было
Bésame mi amor
Поцелуй меня, любимая
Bésame mejor
Поцелуй меня крепче
Porque nunca dirás
Потому что ты никогда не скажешь
Porque no dejarás
Потому что ты не позволишь
Que tu boca mienta mi amor
Чтобы твои губы лгали, любимая
Porque nunca dirás
Потому что ты никогда не скажешь
Porque no dejarás
Потому что ты не позволишь
Que un adiós se interponga en los dos
Чтобы прощание встало между нами
Porque nunca dirás
Потому что ты никогда не скажешь
Porque no me dirás
Потому что ты не скажешь мне
No hay amor
Что нет любви
No hay amor entre los dos
Что нет любви между нами
No hay amor
Что нет любви
No hay amor
Что нет любви
Bésame mejor
Поцелуй меня крепче
Bésame mi amor
Поцелуй меня, любимая






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.