De Saloon - El Espacio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction De Saloon - El Espacio




El Espacio
Space
Hoy quiero recordar
I want to remember today
El sueño de ayer donde nadabas
Yesterday's dream where you were swimming
Es más fácil cerrar mis ojos al mar
It's easier to close my eyes to the sea
Fingir que alli estabas
Pretend you were there
Un desierto irreal
A surreal desert
Silencio letal tan solo plegarias
Deadly silence, only prayers
Si en el espacio mi amor no se puede llorar
If my love can't weep in space
Tampoco en mi alma
Neither can my soul
Te quise a morir
I loved you to death
Y no, no sirvio de nada
And no, it was no use
Este fuego mortal es amor que nunca se apaga
This deadly fire is a love that never goes out
Y no queda nada de ya no queda nada
And there's nothing left of you, nothing left
Este juego el amor ya perdí
This game of love, I've lost
Y siempre ganas
And you always win
Ser no es fácil decir te odio mi amor
It's not easy to say I hate you, my love
Con el corazon
With my heart
Correr es parte de ti pero tanto hay en mi
Running is part of you, but there's so much in me
Que no se como ahogarlo
That I don't know how to drown it
Un desierto irreal
A surreal desert
Silencio letal tan solo plegarias
Deadly silence, only prayers
Si en el espacio mi amor no se puede llorar
If my love can't weep in space
Tampoco en mi alma
Neither can my soul
Te quise a morir
I loved you to death
Y no, no sirvio de nada
And no, it was no use
Este fuego mortal es amor que nunca se apaga
This deadly fire is a love that never goes out
Y no queda nada de ti
And there's nothing left of you
Ya no queda nada
Nothing left
Este juego el amor
This game of love
Ya perdi y tu siempre ganas
I've lost and you always win
Y no queda nada de ti
And there's nothing left of you
Ya no queda nada
Nothing left
Este juego el amor
This game of love
Ya perdi y tu siempre ganas
I've lost and you always win
Y yo donde estoy amor?
And where am I, my love?
Yo prefiero morir que seguir aqui sin ti.
I'd rather die than stay here without you.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.