Paroles et traduction De Saloon - Perdóname
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estás
pidiendo
que
te
entregue
el
corazón
You're
asking
me
to
surrender
my
heart
Pasó
la
euforia
y
no
queda
una
razón
The
euphoria
faded,
leaving
no
reason
to
start
Estás
diciendo
se
parece
a
mí
You're
saying
he
looks
like
me
¿Sabes?,
ya
estoy
mejor
You
know,
I'm
already
better
Hay
tantas
cosas
que
adormecen
al
dolor
There
are
so
many
things
that
numb
the
pain
Y
tantas
otras
que
se
cambian
por
amor
And
so
many
others
that
are
traded
for
love's
gain
¿Estás
segura
que
olvidaste
todo?
Are
you
sure
you've
forgotten
everything?
¿Sabes?,
ya
estoy
mejor
You
know,
I'm
already
better
Amor,
perdóname
My
love,
forgive
me
No
sé
perder
I
don't
know
how
to
lose
La
solución
será
decir
que
no
pasó
nada
The
solution
will
be
to
say
nothing
happened
Amor,
perdóname
My
love,
forgive
me
No
sé
entender
I
don't
know
how
to
understand
La
solución
será
decir
que
no
pasó
nada
The
solution
will
be
to
say
nothing
happened
No
pasó
nada
Nothing
happened
No
pasó
nada
Nothing
happened
No
pasó
nada
Nothing
happened
¿Sabes?,
ya
estoy
mejor
You
know,
I'm
already
better
Estás
pidiendo
que
te
entregue
una
razón
You're
asking
me
to
give
you
a
reason
Pasó
tu
sombra
y
no
llevaba
corazón
Your
shadow
passed,
carrying
no
heart
within
Estás
diciendo
se
parece
a
ti
You're
saying
he
looks
like
you
¿Sabes?,
ya
lo
entendí
You
know,
I
understand
now
Hay
tantas
cosas
que
adormecen
al
amor
There
are
so
many
things
that
numb
love's
embrace
Y
tantas
otras
que
se
cambian
por
dolor
And
so
many
others
exchanged
for
pain's
trace
¿Estás
segura
que
olvidaste
todo?
Are
you
sure
you've
forgotten
everything?
¿Sabes?,
ya
estoy
mejor
You
know,
I'm
already
better
Amor,
perdóname
My
love,
forgive
me
No
sé
perder
I
don't
know
how
to
lose
La
solución
será
decir
que
no
pasó
nada
The
solution
will
be
to
say
nothing
happened
Amor,
perdóname
My
love,
forgive
me
No
sé
entender
I
don't
know
how
to
understand
La
solución
será
decir
que
no
pasó
nada
The
solution
will
be
to
say
nothing
happened
No
pasó
nada
Nothing
happened
No
pasó
nada
Nothing
happened
No
pasó
nada
Nothing
happened
¿Sabes?,
ya
estoy
mejor
You
know,
I'm
already
better
Amor,
perdóname
My
love,
forgive
me
No
sé
perder
I
don't
know
how
to
lose
La
solución
será
decir
que
no
pasó
nada
The
solution
will
be
to
say
nothing
happened
Amor,
perdóname
My
love,
forgive
me
No
sé
entender
I
don't
know
how
to
understand
La
solución
será
decir
que
no
pasó
nada
The
solution
will
be
to
say
nothing
happened
No
pasó
nada
Nothing
happened
No
pasó
nada
Nothing
happened
No
pasó
nada
Nothing
happened
¿Sabes?,
ya
estoy
mejor
You
know,
I'm
already
better
¿Sabes?,
ya
estoy
mejor
You
know,
I'm
already
better
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Piero Duhart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.