De Staat - Get It Together - Vinticious Version - traduction des paroles en allemand




Get It Together - Vinticious Version
Reiß dich zusammen - Vinticious Version
Yeah-eh, this got me so tired.
Yeah-eh, das hat mich so müde gemacht.
Just cut me loose, or wait in the fire.
Lass mich einfach los, oder warte im Feuer.
Yeah-eh, we thank you for trying.
Yeah-eh, wir danken dir für den Versuch.
That's what you get for breeding a liar.
Das hast du davon, einen Lügner großzuziehen.
I will take you on, you will take me down.
Ich werde es mit dir aufnehmen, du wirst mich besiegen.
Now i'm gonna get it together.
Jetzt werde ich mich zusammenreißen.
I will take you on, you will take me down.
Ich werde es mit dir aufnehmen, du wirst mich besiegen.
Now i'm gonna get it together.
Jetzt werde ich mich zusammenreißen.
Yeah-eh, just keep on talking.
Yeah-eh, rede nur weiter.
Still see your lips, but I'm already walking.
Sehe immer noch deine Lippen, aber ich gehe schon.
Yeah-eh, I'm getting out of the fire.
Yeah-eh, ich komme aus dem Feuer raus.
That's what you get for breeding a liar.
Das hast du davon, einen Lügner großzuziehen.
That's what you get for breeding a liar.
Das hast du davon, einen Lügner großzuziehen.
I will take you on, you will take me down.
Ich werde es mit dir aufnehmen, du wirst mich besiegen.
Now i'm gonna get it together.
Jetzt werde ich mich zusammenreißen.
I will take you on, you will take me down.
Ich werde es mit dir aufnehmen, du wirst mich besiegen.
Now i'm gonna get it together.
Jetzt werde ich mich zusammenreißen.
Get it together.
Reiß dich zusammen.
Get it together.
Reiß dich zusammen.
Now i'm gonna get it together.
Jetzt werde ich mich zusammenreißen.
I will take you on, you will take me down
Ich werde es mit dir aufnehmen, du wirst mich besiegen
Now i'm gonna get it together
Jetzt werde ich mich zusammenreißen





Writer(s): Torre Janssen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.