Paroles et traduction De Toppers - Topper Van Je Eigen Leven (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Topper Van Je Eigen Leven (Live)
Лучший в своей жизни (Live)
Al
dat
negatieve,
Весь
этот
негатив,
daar
word
ik
niet
Pleij
van
милая,
он
меня
не
радует
De
crisis;
het
gesprek
van
de
dag
Кризис
- тема
дня,
'T
is
klagen,
zeuren
waar
Жалобы,
нытье,
Ik
met
mij
geest
niet
bij
kan
в
которые
я
не
могу
вникнуть
Ik
wuif
het
liever
weg
met
een
lach
Я
предпочитаю
отмахнуться
от
них
с
улыбкой
Natuurlijk
heb
ik
ook
mijn
sores
net
als
Iedereen
Maar
blijf
er
niet
in
hangen
Конечно,
у
меня
тоже
есть
свои
заботы,
как
и
у
всех,
но
не
стоит
на
них
зацикливаться.
We
moeten
er
doorheen
Мы
должны
пройти
через
это
Dus
blijf
in
alles
positief
Поэтому
оставайся
позитивным
во
всем
Al
lijkt
het
een
cliché
Пусть
это
кажется
клише
Dan
valt
het
reuze
mee
Тогда
все
будет
гораздо
проще
Laat
de
zon
maar
schijnen
Пусть
светит
солнце
Maak
van
het
leven
een
groot
feest
Преврати
жизнь
в
большой
праздник
Die
zorgen
moeten
verdwijnen
Эти
заботы
должны
исчезнуть
Het
is
nu
wel
mooi
geweest
С
них
уже
достаточно
Oh
oh
oh
oh
oh-oh
О-о-о-о-о-о
Durf
jij
het
beste
van
jezelf
te
geven
Решишься
ли
ты
отдать
всё
лучшее,
что
в
тебе
есть?
Ben
jij
de
topper
van
je
eigen
leven
Ты
лучший
в
своей
жизни?
Dus
geniet
van
elke
dag
Так
наслаждайся
каждым
днем
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
О-о-о-о-о-о-о-о
Het
mooie
van
het
leven
Прекрасное
в
жизни
Zit
in
kleine
dingen
Скрывается
в
мелочах
Ik
zie
het
leven
als
een
kade
Я
вижу
жизнь
как
сцену
Bevoorrecht
als
ik
ben
mag
ik
Будучи
привилегированным,
я
могу
Vanavond
zingen
Сегодня
вечером
петь
Besef
me
vaak
het
is
maar
een
show
Часто
осознаю,
что
это
всего
лишь
шоу
Natuurlijk
heb
ik
ook
mijn
sores
net
als
Iedereen
Maar
blijf
er
niet
in
hangen
Конечно,
у
меня
тоже
есть
свои
заботы,
как
и
у
всех,
но
не
стоит
на
них
зацикливаться.
We
moeten
er
doorheen
Мы
должны
пройти
через
это
Dus
blijf
in
alles
positief
Поэтому
оставайся
позитивным
во
всем
Al
lijkt
het
een
cliché
Пусть
это
кажется
клише
Dan
valt
het
reuze
mee
Тогда
все
будет
гораздо
проще
Laat
de
zon
maar
schijnen
Пусть
светит
солнце
Maak
van
het
leven
een
groot
feest
Преврати
жизнь
в
большой
праздник
Die
zorgen
moeten
verdwijnen
Эти
заботы
должны
исчезнуть
Het
is
nu
wel
mooi
geweest
С
них
уже
достаточно
Oh
oh
oh
oh
oh-oh
О-о-о-о-о-о
Durf
jij
het
beste
van
jezelf
te
geven
Решишься
ли
ты
отдать
всё
лучшее,
что
в
тебе
есть?
Ben
jij
de
topper
van
je
eigen
leven
Ты
лучший
в
своей
жизни?
Dus
geniet
van
elke
dag
Так
наслаждайся
каждым
днем
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
О-о-о-о-о-о-о-о
Natuurlijk
heb
ik
ook
mijn
sores
net
als
Iedereen
Maar
blijf
er
niet
in
hangen
Конечно,
у
меня
тоже
есть
свои
заботы,
как
и
у
всех,
но
не
стоит
на
них
зацикливаться.
We
moeten
er
doorheen
Мы
должны
пройти
через
это
Dus
blijf
in
alles
positief
Поэтому
оставайся
позитивным
во
всем
Al
lijkt
het
een
cliché
Пусть
это
кажется
клише
Dan
valt
het
reuze
mee
Тогда
все
будет
гораздо
проще
Laat
de
zon
maar
schijnen
Пусть
светит
солнце
Maak
van
het
leven
een
groot
feest
Преврати
жизнь
в
большой
праздник
Die
zorgen
moeten
verdwijnen
Эти
заботы
должны
исчезнуть
Het
is
nu
wel
mooi
geweest
С
них
уже
достаточно
Oh
oh
oh
oh
oh-oh
О-о-о-о-о-о
Durf
jij
het
beste
van
jezelf
te
geven
Решишься
ли
ты
отдать
всё
лучшее,
что
в
тебе
есть?
Ben
jij
de
topper
van
je
eigen
leven
Ты
лучший
в
своей
жизни?
Dus
geniet
van
elke
dag
Так
наслаждайся
каждым
днем
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
О-о-о-о-о-о-о-о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcel Walterus Schimscheimer, Rene Froger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.