De cara a la pared - Soldado americano - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction De cara a la pared - Soldado americano




Soldado americano
Американский солдат
Mirada penetrante
Пронзительный взгляд,
Montañas rocosas
Скалистые горы.
Hastiado de la civilización
Уставший от цивилизации,
Mirada, mirada, mirada penetrante
Взгляд, взгляд, взгляд пронзительный.
Gracias a garra de oso sigues adelante
Благодаря когтю медведя ты идёшь вперёд,
Tus pieles a la venta (a la venta)
Твои шкуры на продажу (на продажу).
Viviendo siempre en la brecha
Живя всегда на грани,
(Siempre en la brecha)
(Всегда на грани).
Relajas tensiones
Снимаешь напряжение,
Cazando castores
Охотясь на бобров.
Huyendo de tu pasado
Убегая от своего прошлого,
Tu nunca fuiste soldado
Ты никогда не был солдатом,
Tu nunca fuiste del palo
Ты никогда не был своим.
Uouououoh
Ууууууох
Huyendo de tu pasado
Убегая от своего прошлого,
Tu nunca fuiste soldado
Ты никогда не был солдатом,
Tu nunca fuiste del palo
Ты никогда не был своим.
Soldado americano
Американский солдат,
Soldado americano
Американский солдат,
Soldado americano
Американский солдат,
Soldado americano
Американский солдат.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.