DeFact - Keerpunt Feat. Sharona Elvira - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction DeFact - Keerpunt Feat. Sharona Elvira




Keerpunt Feat. Sharona Elvira
Turning Point Feat. Sharona Elvira
Zonde van me tijd.
Waste of my time.
Al kon ik terug in de tijd.
Even if I could go back in time.
Het leven moet geen strijd zijn en ik moet me ei kwijt.
Life shouldn't be a struggle and I need to express myself.
Het enige wat ik wil in me leven is gelukkig zijn.
All I want in my life is to be happy.
Zonde van me tijd.
Waste of my time.
Al kon ik terug in de tijd.
Even if I could go back in time.
Het leven moet geen strijd zijn en ik moet me ei kwijt.
Life shouldn't be a struggle and I need to express myself.
Het enige wat ik wil in me leven is gelukkig zijn.
All I want in my life is to be happy.
Zonde van de tijd.
Waste of time.
Maar ik kan niet zonder al die strijd.
But I can't live without all the struggle.
Ik ga niet ten onder aan de pijn.
I won't succumb to the pain.
Want elke seconde kan anders zijn.
Because every second can be different.
Zonde van de tijd.
Waste of time.
Maar ik kan niet zonder al die strijd.
But I can't live without all the struggle.
Ik ga niet ten onder aan de pijn.
I won't succumb to the pain.
Want elke seconde kan anders zijn.
Because every second can be different.
Laat me je meenemen terug in de tijd toen ik klein was.
Let me take you back in time to when I was little.
Als kleine jongen besefte ik al wat pijn was.
As a little boy, I already realized what pain was.
Te vroeg volwassen niet beseffend wat de tijd bracht.
Growing up too fast, not realizing what time brought.
Me stief-pa zei me dat het allemaal aan mij lag.
My stepdad told me it was all my fault.
Werd dagelijks mishandeld, zei me dat ie spijt had.
Was abused daily, told me he was sorry.
En ik? telde de minuten tot het weer voorbij was.
And I? Counted down the minutes until it was over again.
Denkend dat het aanstellerij was? Dat was het niet.
Thinking it was faking? It wasn't.
Ik had me echte vader nodig maar je was er niet.
I needed my real father, but you weren't there.
Met de tijd, versleten de jaren.
With time, the years wore on.
Ik werd ouder en de tranen op me wangen vervaagden.
I grew older and the tears on my cheeks faded.
Maar ik was bloed-onzeker met een hoofd vol met vragen.
But I was insecure with a head full of questions.
De pijn en woede die ik in me had was niet te bedaren.
The pain and anger I had in me was uncontrollable.
Tot dat ik met me hoofd klapte op de straten, het was over.
Until I hit my head on the streets, it was over.
Zelfs de dokters, konden het niet geloven.
Even the doctors couldn't believe it.
Ik was al onderweg naar boven toen ik terugkwam in me lichaam.
I was already on my way up when I came back to my body.
Een brok verdriet, het was blijkbaar me tijd nog niet.
Heartbroken, it apparently wasn't my time yet.
Zonde van de tijd.
Waste of time.
Maar ik kan niet zonder al die strijd.
But I can't live without all the struggle.
Ik ga niet ten onder aan de pijn.
I won't succumb to the pain.
Want elke seconde kan anders zijn.
Because every second can be different.
Zonde van de tijd.
Waste of time.
Maar ik kan niet zonder al die strijd.
But I can't live without all the struggle.
Ik ga niet ten onder aan de pijn.
I won't succumb to the pain.
Want elke seconde kan anders zijn.
Because every second can be different.
Ik sta op een keerpunt in me leven.
I'm at a turning point in my life.
Voorheen was ik blind maar nu kan ik zien.
I was blind before, but now I can see.
Plus ik heb een tweede kans gekregen.
Plus I got a second chance.
Misschien is het meer dan ik verdien.
Maybe it's more than I deserve.
Ik sta op een keerpunt in me leven.
I'm at a turning point in my life.
Voorheen was ik blind maar nu kan ik zien.
I was blind before, but now I can see.
Plus ik heb een tweede kans gekregen.
Plus I got a second chance.
Misschien is het meer dan ik verdien.
Maybe it's more than I deserve.
Me bedoelingen zijn echt ook al had ik stress.
My intentions are real, even though I was stressed.
Blowde vanaf me elfde m'n gevoelens weg.
Smoking away my feelings from the age of eleven.
En ook al ben ik niet trots op de fouten die ik hebt gemaakt.
And even though I'm not proud of the mistakes I've made.
Fockit ze maken me wie ik ben vandaag.
Forget it, they make me who I am today.
De dag brengt me vreugde.
The day brings me joy.
De minder leuke dingen uit me jeugd verban ik uit me geheugen.
The less pleasant things from my youth I banish from my memory.
Geniet met volle teugen van elke dag.
Enjoy every day to the fullest.
Ik sta op met een lach en geef mezelf de kracht.
I get up with a smile and give myself the strength.
Om, door te gaan en het een plek te geven.
To move on and give it a place.
Er, voor te gaan en relaxed kan leven.
To move on and live a relaxed life.
Wil me, kennis en liefde met mensen delen.
Want to share my knowledge and love with people.
Ja, ik ben getekend maar ik voel me gezegend.
Yes, I am scarred, but I feel blessed.
Nu ben ik zelfverzekerd en het voelt goed.
Now I am confident and it feels good.
Vertrouw op mezelf als geen ander.
Trust in myself like no other.
En ik hoop dat ik hiermee iets goed doe.
And I hope I'm doing something good with this.
En dat er ook iets bij jou veranderd, want.
And that something changes with you too, because.
Zonde van de tijd.
Waste of time.
Maar ik kan niet zonder al die strijd.
But I can't live without all the struggle.
Ik ga niet ten onder aan de pijn.
I won't succumb to the pain.
Want elke seconde kan anders zijn.
Because every second can be different.
Zonde van de tijd.
Waste of time.
Maar ik kan niet zonder al die strijd.
But I can't live without all the struggle.
Ik ga niet ten onder aan de pijn.
I won't succumb to the pain.
Want elke seconde kan anders zijn.
Because every second can be different.
Sta in je kracht, kijk naar het heden.
Stand in your power, look to the present.
Het is een nieuwe dag, het is je vergeven.
It's a new day, you are forgiven.
Sta in je kracht, wees zelfverzekerd.
Stand in your power, be confident.
Het is een nieuwe dag, dus leef je leven.
It's a new day, so live your life.
Sta in je kracht, kijk naar het heden.
Stand in your power, look to the present.
Het is een nieuwe dag, het is je vergeven.
It's a new day, you are forgiven.
Sta in je kracht, wees zelfverzekerd.
Stand in your power, be confident.
Het is een nieuwe dag, dus leef je leven.
It's a new day, so live your life.
Zonde van me tijd.
Waste of my time.
Al kon ik terug in de tijd.
Even if I could go back in time.
Het leven moet geen strijd zijn en ik moet me ei kwijt.
Life shouldn't be a struggle and I need to express myself.
Het enige wat ik wil in me leven is gelukkig zijn.
All I want in my life is to be happy.
Zonde van me tijd.
Waste of my time.
Al kon ik terug in de tijd.
Even if I could go back in time.
Het leven moet geen strijd zijn en ik moet me ei kwijt.
Life shouldn't be a struggle and I need to express myself.
Het enige wat ik wil in me leven is gelukkig zijn.
All I want in my life is to be happy.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.