Paroles et traduction DePedro - Déjalo ir
Inexistente,
ante
el
ambiente
I'm
nonexistent
in
this
environment
Una
mañana
me
desperté
One
morning
I
woke
up
Con
una
idea
en
las
entrañas
With
an
idea
in
my
gut
Necesitaba
alguien
al
que
I
needed
someone
Contarle
cómo
yo
respiraba
To
tell
how
I
was
breathing
Durante
el
día,
en
este
mes
During
the
day
in
this
month
Me
he
puesto
un
traje
hecho
de
miel
I
put
on
a
suit
made
of
honey
Es
la
hora
del
movimiento
It's
time
to
move
Y
desnudarme
cuando
se
temple
And
take
it
off
when
this
steel
Este
invierno
de
acero
Winter
thaws
Déjalo
ir,
déjalo
marchar
Let
it
go,
let
it
go
Tienes
algo
que
te
pesa
de
más
You
have
something
that
weighs
you
down
Si
no
te
va
a
arrastrar
If
it's
not
going
to
drag
you
down
Paseo
firme
cada
mañana
I
walk
steadily
every
morning
Que
no
se
perciba
mi
fragilidad
So
that
my
fragility
is
not
perceived
Cada
día
el
aire
esta
más
duro
Every
day
the
air
is
harder
Espeso
en
cada
bocanada
Thick
in
every
breath
Nadie
saluda
al
otoño
Nobody
greets
autumn
Soy
transparente
ante
los
ojos
I'm
transparent
before
the
eyes
Me
muevo
ciego
en
esta
luz
I
move
in
this
light
Que
baña
el
año
nuevo
Bathing
the
new
year
Déjalo
ir,
déjalo
marchar
Let
it
go,
let
it
go
Tienes
algo
que
te
pesa
de
más
You
have
something
that
weighs
you
down
Si
no
te
va
a
arrastrar
If
it's
not
going
to
drag
you
down
Déjalo
ir,
déjalo
marchar
Let
it
go,
let
it
go
Tienes
algo
que
te
pesa
de
más
You
have
something
that
weighs
you
down
Si
no
te
va
a
arrastrar
If
it's
not
going
to
drag
you
down
Déjalo
ir,
déjalo
marchar
Let
it
go,
let
it
go
Tienes
algo
que
te
pesa
de
más
You
have
something
that
weighs
you
down
Si
no
te
va
a
arrastrar
If
it's
not
going
to
drag
you
down
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jairo Zavala Ruiz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.