DePedro - El pescador - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DePedro - El pescador




El pescador
Рыбак
Subiendo la corriente
Вверх по течению
Con chinchorro y atarraya
С сетью и неводом
Con canoa de bareque
На лодке из бамбука
Para llegar a la playa
Добраться до берега
La luna espera sonriente
Луна ждет с улыбкой
Con su mágico esplendor
С ее магическим блеском
La llegada del valiente
Прибытия храбреца
Del valiente pescador
Храброго рыбака
El pescador habla con la luna
Рыбак разговаривает с луной
El pescador habla con la playa
Рыбак разговаривает с берегом
El pescador no tiene fortuna
У рыбака нет удачи
Solo su atarraya
Только его сеть
El pescador habla con la luna
Рыбак разговаривает с луной
El pescador habla con la playa
Рыбак разговаривает с берегом
El pescador no tiene fortuna
У рыбака нет удачи
Solo su atarraya
Только его сеть
Regresan a los pescadores
Возвращаются рыбаки
Con su carga pa' vender
С уловом на продажу
En el puerto de sus amores
В порту любви
Donde tienen su querer
Там, где живут их сердца
Y esta cumbia que se llama
И эта кумбия называется
El alegre pescador
Веселый рыбак
La compuse una mañana
Я сочинил ее однажды утром
Y una mañana de sol
Солнечным утром
El pescador habla con la luna
Рыбак разговаривает с луной
El pescador habla con la playa
Рыбак разговаривает с берегом
El pescador no tiene fortuna
У рыбака нет удачи
Solo su atarraya
Только его сеть
El pescador habla con la luna
Рыбак разговаривает с луной
El pescador habla con la playa
Рыбак разговаривает с берегом
El pescador no tiene fortuna
У рыбака нет удачи
Solo su atarraya
Только его сеть
El pescador habla con la luna
Рыбак разговаривает с луной
El pescador habla con la playa
Рыбак разговаривает с берегом
El pescador no tiene fortuna
У рыбака нет удачи
Solo su atarraya
Только его сеть
El pescador habla con la luna
Рыбак разговаривает с луной
El pescador habla con la playa
Рыбак разговаривает с берегом
El pescador no tiene fortuna
У рыбака нет удачи
Solo su atarraya
Только его сеть
El pescador no tiene fortuna
У рыбака нет удачи
Solo su atarraya
Только его сеть
El pescador no tiene fortuna
У рыбака нет удачи
Solo su atarraya
Только его сеть





Writer(s): Sonia Bazanta, Jose Barros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.