Paroles et traduction DePedro - Llorona
Todos
me
dicen
el
negro,
llorona
Все
называют
меня
черным,
плакальщица
Negro,
pero
cariñoso
Чёрный,
но
любящий
Todos
me
dicen
el
negro,
llorona
Все
называют
меня
черным,
плакальщица
Negro
pero
cariñoso
Чёрный,
но
любящий
Yo
soy
como
el
chile
verde,
llorona
Я
как
зеленый
перец,
плакальщица
Picante
pero
sabroso
Жгучий,
но
вкусный
Yo
soy
como
el
chile
verde,
llorona
Я
как
зеленый
перец,
плакальщица
Picante
pero
sabroso
Жгучий,
но
вкусный
Ay
de
mí,
llorona,
llorona
Ах,
мне
плохо,
плакальщица,
плакальщица
Llorona
llévame
al
río
Плакальщица,
отведи
меня
к
реке
Ay
de
mí,
llorona,
llorona
Ах,
мне
плохо,
плакальщица,
плакальщица
Llorona
llévame
al
río
Плакальщица,
отведи
меня
к
реке
Tápame
con
tu
rebozo
llorona
Укутай
меня
в
свою
шаль,
плакальщица
Porque
yo
me
muero
de
frío
Потому
что
я
умираю
от
холода
Tápame
con
tu
rebozo
llorona
Укутай
меня
в
свою
шаль,
плакальщица
Porque
yo
me
muero,
me
muero
de
frío
Потому
что
я
умираю,
умираю
от
холода
Cada
vez
que
entra
la
noche,
llorona
Каждый
раз,
когда
наступает
ночь,
плакальщица
Me
pongo
a
pensar
y
digo
Я
начинаю
думать
и
говорю
Cada
vez
que
entra
la
noche,
llorona
Каждый
раз,
когда
наступает
ночь,
плакальщица
Me
pongo
a
pensar
y
digo
Я
начинаю
думать
и
говорю
De
qué
me
sirve
la
cama,
llorona
Зачем
мне
кровать,
плакальщица
Si
tú
no
duermes
conmigo
Если
ты
не
спишь
со
мной
De
qué
me
sirve
la
cama,
llorona
Зачем
мне
кровать,
плакальщица
Si
tú
no
duermes
conmigo
Если
ты
не
спишь
со
мной
Ay
de
mí,
llorona
Ах,
мне
плохо,
плакальщица
Llorona,
llorona
Плакальщица,
плакальщица
Llorona,
llorona
Плакальщица,
плакальщица
Ay
de
mí,
llorona,
llorona
Ах,
мне
плохо,
плакальщица,
плакальщица
Llorona
de
un
campo
lirio
Плакальщица
поля
лилий
Ay
de
mí,
llorona,
llorona
Ах,
мне
плохо,
плакальщица,
плакальщица
Llorona
de
un
campo
lirio
Плакальщица
поля
лилий
El
que
no
sabe
de
amores,
llorona
Тот,
кто
не
знает
о
любви,
плакальщица
No
sabe
lo
que
es
martirio
Не
знает,
что
такое
мучение
El
que
no
sabe
de
amores,
llorona
Тот,
кто
не
знает
о
любви,
плакальщица
No
sabe
lo
que
es
el
martirio
Не
знает,
что
такое
мучение
Si
ves
a
ricos
que
ríen,
llorona
Если
увидишь
богатых,
которые
смеются,
плакальщица
Que
ríen
al
caminar
Которые
смеются,
когда
идут
Si
ves
a
ricos
que
ríen,
llorona
Если
увидишь
богатых,
которые
смеются,
плакальщица
Que
ríen
al
caminar
Которые
смеются,
когда
идут
Y
es
porque
a
los
pobres
roban,
llorona
То
потому
что
они
грабят
бедняков,
плакальщица
Toda
su
felicidad
Все
их
счастье
Y
es
porque
a
los
pobres
roban,
llorona
То
потому
что
они
грабят
бедняков,
плакальщица
Toda
su
felicidad
Все
их
счастье
Ay
de
mí,
llorona,
llorona
Ах,
мне
плохо,
плакальщица,
плакальщица
Llorona
de
azul
celeste
Плакальщица
небесной
синевы
Y
ay
de
mí,
llorona,
llorona
И
ах,
мне
плохо,
плакальщица,
плакальщица
Llorona
de
azul
celeste
Плакальщица
небесной
синевы
Y
aunque
la
vida
me
cueste,
llorona
И
хотя
это
будет
стоить
мне
жизни,
плакальщица
No
dejaré
de
quererte
Я
не
перестану
любить
тебя
Y
aunque
la
vida
me
cueste,
llorona
И
хотя
это
будет
стоить
мне
жизни,
плакальщица
No
dejaré
de
quererte
Я
не
перестану
любить
тебя
Ay
de
mí,
llorona
(Llorona,
llorona)
Ах,
мне
плохо,
плакальщица
(Плакальщица,
плакальщица,
плакальщица)
Llorona,
llorona,
llorona
Плакальщица,
плакальщица,
плакальщица
Llorona,
llorona
Плакальщица,
плакальщица
Llorona
(Llorona,
llorona,
llorona)
Плакальщица
(Плакальщица,
плакальщица,
плакальщица)
Llorona,
llorona,
llorona
Плакальщица,
плакальщица,
плакальщица
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Traditional, Jairo Zavala Ruiz
Album
DePedro
date de sortie
14-09-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.