Paroles et traduction DePedro - Mañanita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vuela,
que
quiero
ver
cómo
llegas
Лети,
мне
хочется
увидеть,
как
ты
прибудешь
Que
necesito
que
duermas
cerca
Мне
нужно,
чтобы
ты
спала
рядом
Para
contarte
las
buenas
nuevas
Чтобы
рассказать
тебе
хорошие
новости
Dime,
que
yo
voy
detrás
Скажи,
я
следую
за
тобой
Aguantando
el
peso
de
su
caminar
Выдерживая
тяжесть
твоей
походки
Ese
que
aplasta
todo
lo
que
pisa
Этого,
которое
сокрушает
всё,
что
попирает
Que
algunos
creen,
agua
bendita
Что
некоторые
считают
святой
водой
Y
dime
que
todos
serán
И
скажи,
что
все
будут
Fuertes
como
la
tempestad
Сильными,
как
буря
Empuja
el
deseo
y
trae
algo
nuevo
Отталкивающие
желание
и
несущие
что-то
новое
Y
agarra
el
caos
entre
los
dedos
И
ухвати
хаос
в
свои
пальцы
Vuela,
que
quiero
ver
cómo
llegas
Лети,
мне
хочется
увидеть,
как
ты
прибудешь
Que
necesito
que
duermas
cerca
Мне
нужно,
чтобы
ты
спала
рядом
Para
contarte
las
buenas
nuevas
Чтобы
рассказать
тебе
хорошие
новости
Dime
que
solo
hablará
(por
la
mañanita)
Скажи,
что
ты
будешь
говорить
только
(утром)
No
traerá
la
canción
del
miedo
Не
принесешь
песнь
страха
Dile
que
soy
pasajero
(por
la
mañanita)
Скажи,
что
я
- путешественник
(утром)
Siempre
perdido
entre
mis
recuerdos
Всегда
заблудший
среди
моих
воспоминаний
Dime
que
no
estaré
solo
(por
la
mañanita)
Скажи,
что
я
не
останусь
один
(утром)
Cuando
esto
vaya
a
acabar
Когда
это
закончится
Que
me
arrullen
tu
cara
y
tus
ojos
(por
la
mañanita)
Чтобы
меня
успокоили
твое
лицо
и
твои
глаза
(утром)
Y
digan:
"mi
vida,
ya
puedes
descansar"
И
сказали:
"Моя
жизнь,
ты
можешь
уже
отдыхать"
Vuela,
que
quiero
ver
cómo
llegas
Лети,
мне
хочется
увидеть,
как
ты
прибудешь
Que
necesito
que
duermas
cerca
Мне
нужно,
чтобы
ты
спала
рядом
Para
contarte
las
buenas
nuevas
Чтобы
рассказать
тебе
хорошие
новости
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Mañanita
date de sortie
20-10-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.