DePedro - Mañanita - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DePedro - Mañanita




Mañanita
Утром
Vuela, que quiero ver cómo llegas
Лети, мне хочется увидеть, как ты прибудешь
Que necesito que duermas cerca
Мне нужно, чтобы ты спала рядом
Para contarte las buenas nuevas
Чтобы рассказать тебе хорошие новости
Por la mañanita
Утром
Por la mañanita
Утром
Por la mañanita
Утром
Por la mañanita
Утром
Dime, que yo voy detrás
Скажи, я следую за тобой
Aguantando el peso de su caminar
Выдерживая тяжесть твоей походки
Ese que aplasta todo lo que pisa
Этого, которое сокрушает всё, что попирает
Que algunos creen, agua bendita
Что некоторые считают святой водой
Y dime que todos serán
И скажи, что все будут
Fuertes como la tempestad
Сильными, как буря
Empuja el deseo y trae algo nuevo
Отталкивающие желание и несущие что-то новое
Y agarra el caos entre los dedos
И ухвати хаос в свои пальцы
Vuela, que quiero ver cómo llegas
Лети, мне хочется увидеть, как ты прибудешь
Que necesito que duermas cerca
Мне нужно, чтобы ты спала рядом
Para contarte las buenas nuevas
Чтобы рассказать тебе хорошие новости
Por la mañanita
Утром
Por la mañanita
Утром
Por la mañanita
Утром
Por la mañanita
Утром
Dime que solo hablará (por la mañanita)
Скажи, что ты будешь говорить только (утром)
No traerá la canción del miedo
Не принесешь песнь страха
Dile que soy pasajero (por la mañanita)
Скажи, что я - путешественник (утром)
Siempre perdido entre mis recuerdos
Всегда заблудший среди моих воспоминаний
Dime que no estaré solo (por la mañanita)
Скажи, что я не останусь один (утром)
Cuando esto vaya a acabar
Когда это закончится
Que me arrullen tu cara y tus ojos (por la mañanita)
Чтобы меня успокоили твое лицо и твои глаза (утром)
Y digan: "mi vida, ya puedes descansar"
И сказали: "Моя жизнь, ты можешь уже отдыхать"
Vuela, que quiero ver cómo llegas
Лети, мне хочется увидеть, как ты прибудешь
Que necesito que duermas cerca
Мне нужно, чтобы ты спала рядом
Para contarte las buenas nuevas
Чтобы рассказать тебе хорошие новости
Por la mañanita
Утром
Por la mañanita
Утром
Por la mañanita
Утром
Por la mañanita
Утром
Por la mañanita
Утром
Por la mañanita
Утром
Por la mañanita
Утром






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.