Paroles et traduction DePedro - Solo el sonido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo el sonido
Только звук
Otra
vez
me
he
acostado
de
madrugada
Опять
я
лёг
под
утро,
Quiero
vivir
cuando
tú
te
levantas
Хочу
жить,
когда
ты
просыпаешься.
Mirando
a
las
chicas
que
miran
a
chicos
Смотрю
на
девушек,
что
смотрят
на
парней,
Estoy
seguro
que
nadie
me
ha
visto
Уверен,
никто
меня
не
заметил.
Esta
es
la
noche,
es
el
momento
Это
ночь,
это
момент,
Estoy
esperando
huir
de
un
secreto
Я
жду,
чтобы
сбежать
от
секрета.
Solo
las
luces,
solo
el
sonido
Только
огни,
только
звук,
Ahora
es
todo
lo
que
necesito
Сейчас
это
всё,
что
мне
нужно.
Todo
el
mundo
grita
a
mi
alrededor
Все
вокруг
кричат,
No
recuerdo
mi
nombre
Не
помню
своего
имени,
No
recuerdo
mi
voz
Не
помню
своего
голоса.
No
puedo
creer
que
me
vería
Не
могу
поверить,
что
увижу
себя
Tan
feliz
contando
mentiras
Таким
счастливым,
рассказывая
ложь.
Cuéntame
otra
vez
como
me
ves
Расскажи
мне
ещё
раз,
какой
ты
меня
видишь,
Ahora
que
estoy
cerca
de
la
caída
Теперь,
когда
я
близок
к
падению.
He
tenido
la
oportunidad
У
меня
был
шанс
De
bailar
en
la
oscuridad
Танцевать
в
темноте.
He
guardado
en
una
caja
azul
Я
спрятал
в
синей
коробке
Todo
el
miedo
y
toda
la
virtud
Весь
страх
и
всю
добродетель.
Todo
el
mundo
grita
a
mi
alrededor
Все
вокруг
кричат,
No
recuerdo
mi
nombre
Не
помню
своего
имени,
No
recuerdo
mi
voz
Не
помню
своего
голоса.
Todo
el
mundo
grita
a
mi
alrededor
Все
вокруг
кричат,
No
recuerdo
mi
nombre
Не
помню
своего
имени,
No
recuerdo
mi
voz
Не
помню
своего
голоса.
No
recuerdo
mi
voz
Не
помню
своего
голоса.
Todo
el
mundo
grita
a
mi
alrededor
Все
вокруг
кричат,
No
recuerdo
mi
nombre
Не
помню
своего
имени,
No
recuerdo
mi
voz
Не
помню
своего
голоса.
Todo
el
mundo
grita
a
mi
alrededor
Все
вокруг
кричат,
No
recuerdo
mi
nombre
Не
помню
своего
имени,
No
recuerdo
mi
voz...
Не
помню
своего
голоса...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jairo Zavala Ruiz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.