DePedro - ¿Hay algo ahí? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DePedro - ¿Hay algo ahí?




¿Hay algo ahí?
Есть что-нибудь там?
Hay algo ahi?
Есть что-нибудь там?
Tienes algo que me pueda servir
У тебя есть что-нибудь, что могло бы мне пригодиться?
Un amigo de los de verdad
Настоящий друг
Un relato que no este inventado
Правдивая история
Un pais que no sea un negocio
Страна, которая не является только бизнесом
Un señuelo que distraiga al bueno
Приманка, которая отвлечёт хорошего человека
Hay algo ahi?
Есть что-нибудь там?
Tienes algo que me pueda servir
У тебя есть что-нибудь, что могло бы мне пригодиться?
Estaba tanto tiempo afuera
Я так долго был на улице
Que no recuerdo como era
Что не помню, каким я был
Estado tanto tiempo ausente
Я так долго отсутствовал
Que no recuerdo las maneras
Что не помню манеры
Y lo que te gusta es:
И то, что тебе нравится:
Que te sienta y que te vea
Чтобы я чувствовал тебя и видел тебя
Que te entienda al hablarme
Чтобы я понимал тебя, когда ты говоришь со мной
Que estes cerca y que vuelva a por ti
Чтобы ты была рядом, и я снова вернулся к тебе
Que te mire y que me beba
Чтобы я смотрел на тебя и набирался из тебя
Lo que dices lo que cuentas
То, что ты говоришь, что рассказываешь
Que estes cerca y regrese a por ti
Чтобы ты была рядом, и я снова вернулся к тебе
Hay algo ahi?
Есть что-нибудь там?
Tienes algo que me pueda servir
У тебя есть что-нибудь, что могло бы мне пригодиться?
Una ultima ocacion
Последний шанс
Para pedirte perdon
Попросить у тебя прощения
E intentar hacerlo mejor
И попытаться сделать лучше
Que alguien me va a recordar
Кто-то вспомнит меня
Cuando deje esta ciudad
Когда я покину этот город
Hay algo ahi?
Есть что-нибудь там?
Tienes algo que me pueda servir
У тебя есть что-нибудь, что могло бы мне пригодиться?





Writer(s): Jairo Zavala Ruiz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.