Paroles et traduction DeSchoWieda - Der Anfang
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mia
hoitn
zam,
konn
kemma
wos
a
mog
We
hold
on
together,
nothing
can
stop
us
Ramman
Steana
ausm
Weg,
zusammen
samma
stark
Moving
stones
out
of
the
way,
together
we
are
strong
Es
kommt
der
Dog,
an
dem
mia
lachend
an
der
Isar
stehn
The
day
will
come
when
we'll
stand
laughing
at
the
river
Isar
Mia
ham
schene
Zeiten
und
genießen
unsern
Weg
We
have
beautiful
times
and
enjoy
our
path
Mia
lassn
uns
treiben,
ma
woaß
nie
wie's
weidageht
We
let
ourselves
drift,
we
never
know
how
far
it
will
go
Es
kommt
der
Dog,
an
dem
die
Zeit
nie
mehr
vageht
The
day
will
come
when
time
will
no
longer
pass
Und
mia
uns
lachend
gegenüberstehen,
And
we
will
stand
laughing
across
from
each
other,
Woaß
genau,
dass
des
geht
I
know
for
sure
that
this
will
happen
Es
kommt
der
Dog,
an
dem
die
Zeit
nie
mehr
vageht
The
day
will
come
when
time
will
no
longer
pass
Und
i
deng
imma
wieda
an
den
Anfang
And
I
always
think
back
to
the
beginning
Wo
alles
begann
Where
it
all
began
War
des
der
Anfang
vom
Ende
oder
nur
der
Anfang
Was
that
the
beginning
of
the
end
or
just
the
beginning
Oder
nur
der
Anfang
Or
just
the
beginning
Auf
der
Suche
nach'm
Glück,
kämpfen
mia
uns
Stück
für
Stück
In
search
of
happiness,
we
fight
our
way
piece
by
piece
Durch
den
Alltag,
mia
ham
as
Lacha
nie
verlorn
Through
everyday
life,
we've
never
lost
the
laughter
Ham
as
Lacha
nie
verlorn
Never
lost
the
laughter
Denn
es
gibt
Zeiten
voller
Hoffnung,
voller
Mut
und
Tatendrang
Because
there
are
times
full
of
hope,
full
of
courage
and
ambition
Zeiten,
wo
i
mit
dir
vo
vorn
ofang
Times
when
I
start
over
with
you
Es
kommt
der
Dog,
an
dem
die
Zeit
nie
mehr
vageht
The
day
will
come
when
time
will
no
longer
pass
Und
nix
duad
mehr
weh
And
nothing
will
hurt
anymore
Woaß
genau,
dass
des
geht
I
know
for
sure
that
this
will
happen
Es
kommt
der
Dog,
an
dem
die
Zeit
nie
mehr
vageht
The
day
will
come
when
time
will
no
longer
pass
Und
i
deng
imma
wieda
an
den
Anfang
And
I
always
think
back
to
the
beginning
Wo
alles
begann
Where
it
all
began
War
des
der
Anfang
vom
Ende
oder
nur
der
Anfang
Was
that
the
beginning
of
the
end
or
just
the
beginning
Ja
i
deng
imma
wieda
an
den
Anfang
Yes,
I
always
think
back
to
the
beginning
Wo
alles
begann
Where
it
all
began
War
des
der
Anfang
vom
Ende
oder
nur
der
Anfang
Was
that
the
beginning
of
the
end
or
just
the
beginning
Wenn
d'Sonna
am
Horizont
steht
When
the
sun
sets
on
the
horizon
Und
der
Wind
über
d'Wiesn
weht
And
the
wind
blows
over
the
meadow
Und
mia
mittendrin,
angelangt
am
Ziel!
And
we
in
the
middle
of
it
all,
having
reached
our
goal
Und
mia
drahn
uns
no
oamoi
um
And
we
turn
around
once
more
Und
schaun
uns
lächelnd
an
And
look
at
each
other
smiling
Denn
heid
is
der
Dog,
an
dem
die
Zeit
nie
mehr
vageht
Because
today
is
the
day
when
time
will
no
longer
pass
Und
i
deng
imma
wieda
an
den
Anfang
And
I
always
think
back
to
the
beginning
Wo
alles
begann
Where
it
all
began
War
des
der
Anfang
vom
Ende
oder
nur
der
Anfang
Was
that
the
beginning
of
the
end
or
just
the
beginning
Ja
i
deng
imma
wieda
an
den
Anfang
Yes,
I
always
think
back
to
the
beginning
Wo
alles
begann
Where
it
all
began
War
des
der
Anfang
vom
Ende
oder
nur
der
Anfang
Was
that
the
beginning
of
the
end
or
just
the
beginning
Oder
nur
der
Anfang
Or
just
the
beginning
Oder
nur
der
Anfang
Or
just
the
beginning
War
des
der
Anfang
vom
Ende
Was
that
the
beginning
of
the
end?
Na
gebt's
Euch
Eure
Hände
Well,
give
each
other
your
hands
Es
is
no
lang
ned
zu
Ende
It's
not
over
yet
by
far
Und
i
deng
imma
wieda
an
den
Anfang
And
I
always
think
back
to
the
beginning
War
des
der
Anfang
vom
Ende
oder
nur
der
Anfang
Was
that
the
beginning
of
the
end
or
just
the
beginning?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felix Ranft, Johannes Loechle, Maximilian Kronseder, Sebastian Kronseder, Tobias Loechle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.