Paroles et traduction DeVita - EVITA!
Boom
boom
boom
Бум
Бум
Бум
I
trust
people,
I
don't
trust
their
tongue
Я
доверяю
людям,
но
не
доверяю
их
языку.
Let'em
speak
and
let
us
just
play
dumb
Пусть
они
говорят,
а
мы
просто
прикидываемся
дураками.
Boom
boom
boom
Бум
Бум
Бум
Let
us
just
stay
calm
Давайте
просто
сохранять
спокойствие.
Let's
do
it
right
Давай
сделаем
все
как
надо
Boom
boom
boom
Бум
Бум
Бум
Shutters
shut
and
then
the
next
day
boom!
Ставни
закрываются,
а
на
следующий
день-бум!
Shut
the
fuck
up,
bet
they
won't
till
noon
Заткнись
на
хрен,
держу
пари,
что
они
не
сделают
этого
до
полудня
Boom
boom
boom
Бум
Бум
Бум
Hard
to
keep'em
tuned
Трудно
держать
их
в
настроении
I
just
wanted
to
talk
to
you
Я
просто
хотел
поговорить
с
тобой.
But
you
didn't
pick
up
so
like
Но
ты
не
взял
трубку,
так
что
...
My
zen,
zen's
all
messed
up
so
like
Мой
дзен,
дзен
все
испортил,
так
похож
на
...
Do
you
think
I
should've
just
made
a
run
for
it?
Неужели
ты
думаешь,
что
я
должен
был
просто
сбежать?
Or
played
dumb
Или
прикинулся
дурачком
I
don't
wanna
go
for
it,
I'm
undone
Я
не
хочу
идти
на
это,
я
погиб.
I
don't
wanna
be
a
part
of
it
and
I'm
done
Я
не
хочу
быть
частью
этого
и
с
меня
хватит
I
don't
even
wanna
play
Я
даже
не
хочу
играть
I
don't
know,
I'm
just
saying,
so...
Я
не
знаю,
я
просто
говорю,
так
что...
Wait
a
minute,
I'm
not
your
girl
Подожди
минутку,
я
не
твоя
девушка.
Don't
smile,
why
you
gettin'
all
comfortable?
Не
улыбайся,
почему
тебе
так
удобно?
I'm
tryna
get
out
Я
пытаюсь
выбраться
отсюда
I'm
tryna
get
out
Я
пытаюсь
выбраться
отсюда
Wait
a
minute,
don't
rock
the
boat
Подожди
минутку,
не
раскачивай
лодку.
One
time
for
the
fellas
Один
раз
для
парней
I'm
not
your
girl
Я
не
твоя
девушка.
I'm
tryna
get
out
Я
пытаюсь
выбраться
отсюда
I'm
tryna
get
out
Я
пытаюсь
выбраться
отсюда
So
we
do
it
like
Поэтому
мы
делаем
это
так
Boom
boom
boom
Бум
Бум
Бум
Turn
your
head
Поверни
голову.
Turn
your
head
Поверни
голову.
Turn
your
head
Поверни
голову.
Turn
your
head
Поверни
голову.
Just
one
more
touch
and
Еще
одно
прикосновение
и
...
I'll
boom
boom
boom
your
head
down
Я
опущу
твою
голову
вниз
How
you
like
the
way
that
sound?
Как
тебе
нравится,
как
это
звучит?
What
you
like,
baby,
talk
louder
Что
тебе
нравится,
детка,
говори
громче.
Why
you
ain't
ever
talk
to
me
when
I'm
around?
Почему
ты
никогда
не
разговариваешь
со
мной,
когда
я
рядом?
Thought
you
had
something
to
say
Я
думал,
тебе
есть
что
сказать.
Run
your
mouth
Беги
своим
языком
You
better
run
from
me
when
I'm
around
Лучше
беги
от
меня,
когда
я
рядом.
Might
do
more
than
just
say
Мог
бы
сделать
больше,
чем
просто
сказать
Say
for
a
good
time
Скажем,
чтобы
хорошо
провести
время.
I'm
waiting
on
you
Я
жду
тебя.
Wait
a
minute,
I'm
not
your
girl
Подожди
минутку,
я
не
твоя
девушка.
Don't
smile,
why
you
gettin'
all
comfortable?
Не
улыбайся,
почему
тебе
так
удобно?
I'm
tryna
get
out
Я
пытаюсь
выбраться
отсюда
I'm
tryna
get
out
Я
пытаюсь
выбраться
отсюда
Wait
a
minute,
don't
rock
the
boat
Подожди
минутку,
не
раскачивай
лодку.
One
time
for
the
fellas
Один
раз
для
парней
I'm
not
your
girl
Я
не
твоя
девушка.
I'm
tryna
get
out
Я
пытаюсь
выбраться
отсюда
I'm
tryna
get
out
Я
пытаюсь
выбраться
отсюда
It's
inevitable
Это
неизбежно.
It's
inevitable
Это
неизбежно.
It's
inevitable
Это
неизбежно.
It's
inevitable
Это
неизбежно.
Boom
boom
boom
Бум
Бум
Бум
Why
you
ain't
ever
talk
to
me
when
I'm
around?
Почему
ты
никогда
не
разговариваешь
со
мной,
когда
я
рядом?
Thought
you
had
something
to
say
Я
думал,
тебе
есть
что
сказать.
Run
from
me
Беги
от
меня!
Turn
your
head
Поверни
голову.
Turn
your
head
Поверни
голову.
Turn
your
head
Поверни
голову.
Just
one
more
touch
and
Еще
одно
прикосновение
и
...
I'll
boom
boom
boom
your
head
down
Я
опущу
твою
голову
вниз
How
you
like
the
way
that
sound?
Как
тебе
нравится,
как
это
звучит?
What
you
like,
baby,
talk
louder
Что
тебе
нравится,
детка,
говори
громче.
It's
inevitable
Это
неизбежно.
It's
inevitable
Это
неизбежно.
It's
inevitable
Это
неизбежно.
It's
inevitable
Это
неизбежно.
It's
inevitable
Это
неизбежно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tae Rim Lee, Devita
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.