Paroles et traduction DeVotchKa - Too Tired
There
is
no
moon
Нет
луны,
Reflecting
in
your
eyes
Что
в
твоих
глазах
отражается.
No
romantic
midnight
skies
Нет
романтики
полуночного
неба,
No
motive
to
disguise
Нет
причин
притворяться.
It's
not
your
man
Дело
не
в
твоем
мужчине,
That
you're
dreaming
of
О
котором
ты
мечтаешь.
Your
heart
couldn't
care
enough
Твоему
сердцу
все
равно,
You're
too
tired
to
be
in
love
Ты
слишком
устала,
чтобы
любить.
You
want
to
know
Ты
хочешь
знать,
What's
that
godawful
sound
Что
это
за
ужасный
звук,
Something's
dragging
on
the
ground
Что-то
тащится
по
земле,
The
machine
is
breaking
down
Механизм
ломается.
And
you
never
asked
И
ты
никогда
не
просила
For
more
than
you
deserve
Больше,
чем
ты
заслуживаешь.
No
shallow
poetic
words
Никаких
пустых
поэтических
слов
From
a
song
you've
never
heard
Из
песни,
которую
ты
никогда
не
слышала.
It's
not
your
man
Дело
не
в
твоем
мужчине,
It's
nobody's
fault
Никто
не
виноват.
Sometimes
these
things
Иногда
подобные
вещи
Come
to
a
screeching
halt
Приходят
к
скрипящей
остановке,
Regretful
of
the
past
Сожалея
о
прошлом.
You
know
these
things
don't
last
Ты
знаешь,
что
такие
вещи
не
длятся
вечно,
A
lifetime's
not
so
fast
Жизнь
не
так
быстра.
These
things
will
never
last
Эти
вещи
не
будут
длиться
вечно.
It's
not
your
man
Дело
не
в
твоем
мужчине,
That
you're
dreaming
of
О
котором
ты
мечтаешь.
Your
heart
couldn't
care
enough
Твоему
сердцу
все
равно.
You're
too
tired
to
be
in
love
Ты
слишком
устала,
чтобы
любить.
You're
too
tired
to
be
in
love
Ты
слишком
устала,
чтобы
любить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maxwell Davis, Johnny Guitar Watson, Saul Bihari
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.