DeVotchKa - Too Tired - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DeVotchKa - Too Tired




Too Tired
Слишком устала
There is no moon
Нет луны,
Reflecting in your eyes
Что в твоих глазах отражается.
No romantic midnight skies
Нет романтики полуночного неба,
No motive to disguise
Нет причин притворяться.
It's not your man
Дело не в твоем мужчине,
That you're dreaming of
О котором ты мечтаешь.
Your heart couldn't care enough
Твоему сердцу все равно,
You're too tired to be in love
Ты слишком устала, чтобы любить.
You want to know
Ты хочешь знать,
What's that godawful sound
Что это за ужасный звук,
Something's dragging on the ground
Что-то тащится по земле,
The machine is breaking down
Механизм ломается.
And you never asked
И ты никогда не просила
For more than you deserve
Больше, чем ты заслуживаешь.
No shallow poetic words
Никаких пустых поэтических слов
From a song you've never heard
Из песни, которую ты никогда не слышала.
It's not your man
Дело не в твоем мужчине,
It's nobody's fault
Никто не виноват.
Sometimes these things
Иногда подобные вещи
Come to a screeching halt
Приходят к скрипящей остановке,
Regretful of the past
Сожалея о прошлом.
You know these things don't last
Ты знаешь, что такие вещи не длятся вечно,
A lifetime's not so fast
Жизнь не так быстра.
These things will never last
Эти вещи не будут длиться вечно.
It's not your man
Дело не в твоем мужчине,
That you're dreaming of
О котором ты мечтаешь.
Your heart couldn't care enough
Твоему сердцу все равно.
You're too tired to be in love
Ты слишком устала, чтобы любить.
You're too tired to be in love
Ты слишком устала, чтобы любить.





Writer(s): Maxwell Davis, Johnny Guitar Watson, Saul Bihari


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.