Paroles et traduction Dea Mirella - Nostalgia SMA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nostalgia SMA
Ностальгия по старшей школе
Kau
bercanda
lucunya
Ты
шутишь
так
мило,
Yang
lain
pun
tertawa
Все
вокруг
смеются,
Seakan
sahaja
Словно
наши
Cerita
dan
canda
kita
Истории
и
шутки
Tiada
habisnya
Никогда
не
закончатся.
Ada
yang
saling
cinta
Кто-то
влюбляется,
Bermesra
di
sekolah
Нежатся
в
школе,
Selalu
berdua
Всегда
вдвоем,
Berjalan
di
sela-sela
Гуляют
среди
Rumput
sekolah
kita
Травы
у
нашей
школы.
Oh
indahnya
Ах,
как
чудесно!
Nostalgia
SMA
kita
Ностальгия
по
нашей
старшей
школе,
Indah
lucu
banyak
cerita
Прекрасная,
забавная,
с
множеством
историй,
Masa-masa
remaja
ceria
Беззаботная
юность,
Masa
paling
indah
Самое
прекрасное
время.
Nostalgia
SMA
kita
Ностальгия
по
нашей
старшей
школе
Takkan
hilang
begitu
saja
Не
исчезнет
просто
так,
Walau
kini
kita
berdua
Хотя
теперь
мы
вдвоем
Menyusuri
cinta
Идем
по
пути
любви.
Ada
yang
saling
cinta
Кто-то
влюбляется,
Bermesra
di
sekolah
Нежатся
в
школе,
Selalu
berdua
Всегда
вдвоем,
Berjalan
di
sela-sela
Гуляют
среди
Rumput
sekolah
kita
Травы
у
нашей
школы.
Oh
indahnya
Ах,
как
чудесно!
Nostalgia
SMA
kita
Ностальгия
по
нашей
старшей
школе,
Indah
lucu
banyak
cerita
Прекрасная,
забавная,
с
множеством
историй,
Masa-masa
remaja
ceria
Беззаботная
юность,
Masa
paling
indah
Самое
прекрасное
время.
Nostalgia
SMA
kita
Ностальгия
по
нашей
старшей
школе
Takkan
hilang
begitu
saja
Не
исчезнет
просто
так,
Walau
kini
kita
berdua
Хотя
теперь
мы
вдвоем
Menyusuri
cinta
Идем
по
пути
любви.
Nostalgia
SMA
kita
Ностальгия
по
нашей
старшей
школе,
Indah
lucu
banyak
cerita
Прекрасная,
забавная,
с
множеством
историй,
Masa-masa
remaja
ceria
Беззаботная
юность,
Masa
paling
indah
Самое
прекрасное
время.
Nostalgia
SMA
kita
Ностальгия
по
нашей
старшей
школе
Takkan
hilang
begitu
saja
Не
исчезнет
просто
так,
Walau
kini
kita
berdua
Хотя
теперь
мы
вдвоем
Menyusuri
cinta
Идем
по
пути
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dadang S Manaf
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.