Déa Trancoso - Só Restarão as Estrelas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Déa Trancoso - Só Restarão as Estrelas




Só Restarão as Estrelas
Только Звезды Останутся
Dos desejos e dos beijos
Из желаний и поцелуев,
Das potências e das carências
Из сил и слабостей,
restarão as estrelas
Только звезды останутся.
Das agruras e das pauras
Из трудностей и пауз,
Dos sabores e amargores
Из вкусов и горечи,
ficarão as estrelas
Только звезды останутся.
as estrelas saberão o caminho
Только звезды знают путь,
as estrelas sobreviverão
Только звезды выживут,
as estrelas escaparão de fininho
Только звезды незаметно ускользнут,
As estrelas recomeçarão
Звезды начнут все сначала.
Dos sofrimentos e dos alentos
Из страданий и облегчений,
Dos mistérios e das perguntas
Из тайн и вопросов,
ficarão as estrelas
Только звезды останутся.
Das ciências e ignorâncias
Из наук и невежества,
Das supercordas e das lembranças
Из суперструн и воспоминаний,
restarão as estrelas
Только звезды останутся.
as estrelas saberão o caminho
Только звезды знают путь,
as estrelas sobreviverão
Только звезды выживут,
as estrelas escaparão de fininho
Только звезды незаметно ускользнут,
as estrelas recomeçarão
Только звезды начнут все сначала,
as estrelas recomeçarão
Только звезды начнут все сначала.
São as estrelas, as estrelas
Это звезды, только звезды,
São as estrelas diamantes no céu
Это звезды, бриллианты в небе,
São as estrelas diamantes no céu
Это звезды, бриллианты в небе,
São estrelas diamantes cravejados no céu
Это звезды, бриллианты, инкрустированные в небе.





Writer(s): Déa Trancoso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.