Paroles et traduction Deach feat. Kayla - Tears
Deach
tear's
ft
Kayla
Deach
tear
s
ft
Kayla
The
room
is
all
silent
your
eye
lids
are
shut,
В
комнате
тишина,
твои
веки
закрыты.
You
begin
crying,
saying
"why
aint
I
good
enough"
Ты
начинаешь
плакать,
говоря:
"почему
я
недостаточно
хорош?"
Tears
running
down
your
cheeks,
Слезы
текут
по
твоим
щекам,
2 trails
of
mascara
dripping
off
your
face
to
your
feet,
2 следа
туши
стекают
с
твоего
лица
на
ноги,
All
of
a
sudden
you
fall
to
your
knees,
И
вдруг
ты
падаешь
на
колени.
Your
body
starts
shaking
and
it's
making
it...
hard
for
you
to
breathe.
Твое
тело
начинает
трястись,
и
тебе
становится...
трудно
дышать.
Your
minds
playing
tricks
on
yah,
Твой
разум
играет
с
тобой
злую
шутку,
Wishing
it's
a
bad
dream
cause
usually
never
happens
to
yah.
Желая,
чтобы
это
был
плохой
сон,
потому
что
обычно
с
тобой
такого
никогда
не
случается.
Then
you're
phone
rings,
А
потом
звонит
телефон.
You
know
it's
him
calling,
Ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
он
звонит.
You
don't
want
to
listen
to
his
side
of
the
story.
Ты
не
хочешь
слушать
его
версию.
You
hear
a
lot
of
rumors,
no
way
they
aint
true!
Ты
слышишь
много
слухов,
но
они
не
могут
быть
правдой!
Even
though
the
person
that
told
you
the
news
only
Даже
несмотря
на
то,
что
человек,
который
рассказал
вам
только
новости
Assume
that
whatever
he
did
made
sense
that
he
cheated!
Предположим,
что
все,
что
он
делал,
имело
смысл-он
изменял!
From
Every
phone
calls,
texts,
numbers
you
deleted,
Из
всех
телефонных
звонков,
сообщений,
номеров,
которые
ты
удалил.
Came
fat
lies,
you
didn't
need
to
hear,
Пришла
жирная
ложь,
которую
тебе
не
нужно
было
слышать,
But
the
source
that
you
got
it
from
is
someone
that
is
dearest
to
you!
Но
источник,
из
которого
ты
ее
получил,
- это
кто-то,
кто
тебе
дорог!
I
don't
want
start
again,
but
it
feels
like
the
end.
Я
не
хочу
начинать
все
сначала,
но
это
похоже
на
конец.
Wasn't
I
good
enough?
Разве
я
недостаточно
хороша?
See
then
why
dint
you
give
it
up?
Так
почему
бы
тебе
не
отказаться
от
этого?
Why
did
you
make
me
choose?
Почему
ты
заставила
меня
выбирать?
This
is
the
hardest
thing
I've
ever
had
to
do,
Это
самое
трудное,
что
мне
когда-либо
приходилось
делать,
But
I
gotta
let
u
go
and
leave
my
tears!
Но
я
должна
отпустить
тебя
и
оставить
свои
слезы!
The
room
was
all
silent,
you
hear
the
doorbell
ring,
В
комнате
было
тихо,
ты
слышишь
звонок
в
дверь.
You
put
away
everything,
you're
books
and
you're
pens
Ты
убираешь
все,
ты-книги
и
ручки.
Den
u
standup
say
"excuse
me
can
I
pass?"
Когда
вы
встанете
и
скажете:
"извините,
можно
пройти?"
Smile
on
your
face
cause
it
was
your
last
exam,
Улыбнись,
потому
что
это
был
твой
последний
экзамен.
Head
to
the
cafeteria
to
meet
friends,
Отправляйтесь
в
кафетерий,
чтобы
встретиться
с
друзьями,
That's
about
the
craziest
night
on
the
weekend,
Это
почти
самая
сумасшедшая
ночь
в
выходные.
Chat
about
who
hooked
up
with
who,
Поболтать
о
том,
кто
с
кем
переспал,
Over
hearing
a
name
of
someone
dearest
to
u
Услышав
имя
самого
дорогого
тебе
человека.
You
start
thinking
Ты
начинаешь
думать.
Tell
the
girls
"keep
talking"
Скажите
девочкам:
"продолжайте
говорить".
Feeding
u
more
info
getting
deeper
in
the
story
Я
скармливаю
тебе
больше
информации,
углубляясь
в
историю.
Then
you
clicked
А
потом
ты
щелкнула.
They
talking
about
you're
cousin's
boyfriend
hooking
Они
говорят
о
том,
что
ты
парень
кузины.
Up
with
someone
so
up
in
the
open,
Наверху
с
кем-то
таким
открытым,
You
ina
position
where
you
gotta
tell
her,
you
scared
to
though
Ты
в
таком
положении,
что
должен
сказать
ей
об
этом,
хотя
и
боишься
этого
сделать
Cause
you
know
that
it
will
damage
her
but
you
do.
Потому
что
ты
знаешь,
что
это
навредит
ей,
но
ты
это
делаешь.
You
let
her
know
everything
from
what
you
assume
happened.
Ты
даешь
ей
знать
все,
начиная
с
того,
что,
по-твоему,
произошло.
I
don't
want
start
again,
but
it
feels
like
the
end.
Я
не
хочу
начинать
все
сначала,
но
это
похоже
на
конец.
Wasn't
I
good
enough?
Разве
я
недостаточно
хороша?
See
then
why
dint
you
give
it
up?
Так
почему
бы
тебе
не
отказаться
от
этого?
Why
did
you
make
me
choose?
Почему
ты
заставила
меня
выбирать?
This
is
the
hardest
thing
I've
ever
had
to
do
but
I
gotta
let
u
go
Это
самое
трудное
что
мне
когда
либо
приходилось
делать
но
я
должен
отпустить
тебя
And
leave
my
tears!
И
оставь
мои
слезы!
The
room
is
all
silent
you
open
your
eyes
В
комнате
тишина,
ты
открываешь
глаза.
Your
head
starts
pounding
by
the
rays
of
the
sunshine.
Твоя
голова
начинает
раскалываться
от
солнечных
лучей.
Trying
to
remember
what
happened
in
your
room,
Пытаясь
вспомнить,
что
произошло
в
твоей
комнате,
You
still
smelling
the
alcohol
and
some
ladies
perfume.
Ты
все
еще
чувствуешь
запах
алкоголя
и
женских
духов.
Flashbacks
of
you
taking
a
few
shots,
Воспоминания
о
том,
как
ты
сделал
несколько
снимков,
Taking
a
girl
home
in
the
risk,
Везу
девушку
домой,
рискуя.
Black
spots,
you
begin
to
panic
cause
you
know
you
wonder
wrong,
Черные
пятна,
ты
начинаешь
паниковать,
потому
что
знаешь,
что
ошибаешься.
10
missed
calls
and
messages
on
your
phone
10
пропущенных
звонков
и
сообщений
на
вашем
телефоне
You
get
scared.
Тебе
становится
страшно.
The
butterflies
start
creeping,
Бабочки
начинают
ползать.
Tryna
ring
yah
girl,
you
assume
she's
sleeping.
Пытаясь
позвонить
девушке,
ты
думаешь,
что
она
спит.
Still
no
answer,
you
can
hear
yourself
breathing.
Ответа
по-прежнему
нет,
ты
слышишь
свое
дыхание.
The
pace
starts
picking
up
of
your
heart
beating
Твой
пульс
начинает
ускоряться.
Wishing
that
you
were
never
put
in
this
drunk
state.
Лучше
бы
ты
никогда
не
был
в
таком
пьяном
состоянии.
You
feel
the
buzz
on
your
phone
cause
it's
on
vibrate,
Ты
чувствуешь
жужжание
на
своем
телефоне,
потому
что
он
вибрирует,
A
text
in
your
inbox
saying
that
she
knows!
А
в
твоем
почтовом
ящике
сообщение
о
том,
что
она
знает!
Now
I
guess
that
she
knows
how
the
story
goes...
Теперь
я
думаю,
что
она
знает,
как
обстоят
дела...
I
don't
want
start
again,
but
it
feels
like
the
end.
Я
не
хочу
начинать
все
сначала,
но
это
похоже
на
конец.
Wasn't
I
good
enough
Разве
я
недостаточно
хороша
See
then
why
dint
you
give
it
up?
Так
почему
бы
тебе
не
отказаться
от
этого?
Why
did
you
make
me
choose?
Почему
ты
заставила
меня
выбирать?
This
is
the
hardest
thing
I've
ever
had
to
do
but
I
gotta
let
u
go
Это
самое
трудное
что
мне
когда
либо
приходилось
делать
но
я
должен
отпустить
тебя
And
leave
my
tears!
И
оставь
мои
слезы!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Unknown Writer, Lewis Hughes, Nicholas Audino, Kayla
Album
Tears
date de sortie
25-04-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.