Paroles et traduction Dead By April - For Every Step - Acoustic
For Every Step - Acoustic
За каждый шаг - Акустика
Looking
back
at
yesterday
Оглядываясь
на
вчерашний
день,
Now
there's
nothing
else
missing,
no
Теперь
ничто
не
потеряно,
нет,
The
puzzle
is
closed
and
complete
Головоломка
собрана
до
конца,
And
I've
never
felt
so
whole
И
я
никогда
не
чувствовал
себя
таким
целостным.
And
I
will
never
leave
your
side
И
я
никогда
не
покину
тебя.
For
every
step
I
will
be
there
for
you,
for
us
С
каждым
шагом
я
буду
рядом
с
тобой,
с
нами,
And
every
second
for
the
rest
of
my
life
Каждую
секунду
до
конца
моей
жизни
You
will
find
me
here
Ты
найдешь
меня
здесь,
You
will
find
me
here
Ты
найдешь
меня
здесь.
My
heart
is
in
your
hands
Мое
сердце
в
твоих
руках,
A
bond
so
unbreakable
Наша
связь
нерушима.
I
have
never
felt
like
this
before
Я
никогда
не
чувствовал
этого
раньше,
I
never
knew
it
was
possible
Я
не
знал,
что
это
возможно,
Never
knew
I
was
capable
Не
знал,
что
я
на
это
способен.
You
can
never
break
a
bond
like
this
Ты
не
сможешь
разорвать
такую
связь,
And
I
will
never
leave
your
side
И
я
никогда
не
покину
тебя.
For
every
step
I
will
be
there
for
you,
for
us
С
каждым
шагом
я
буду
рядом
с
тобой,
с
нами,
And
every
second
for
the
rest
of
my
life
Каждую
секунду
до
конца
моей
жизни
You
will
find
me
here
Ты
найдешь
меня
здесь.
I'm
following
you,
I'm
following
you
Я
следую
за
тобой,
я
следую
за
тобой,
I'm
following
you
till
the
end
Я
следую
за
тобой
до
конца.
I'm
standing
by
you,
I'm
standing
by
you
Я
рядом
с
тобой,
я
рядом
с
тобой,
I
will
be
standing
by
you
till
the
end
Я
буду
рядом
с
тобой
до
конца.
I'm
following
you,
I'm
following
you
Я
следую
за
тобой,
я
следую
за
тобой,
I'm
following
you,
I'm
following
you
Я
следую
за
тобой,
я
следую
за
тобой.
For
every
step
I
will
be
there
for
you,
for
us
С
каждым
шагом
я
буду
рядом
с
тобой,
с
нами,
And
every
second
for
the
rest
of
my
life
Каждую
секунду
до
конца
моей
жизни
You
will
find
me
here
Ты
найдешь
меня
здесь,
You
will
find
me
here
Ты
найдешь
меня
здесь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pontus Oscar Hjelm
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.