Paroles et traduction Dead Celebrity Status featuring Joss Stone - Erica
(Bobby)
Dear
Erica,
I
would
cherish
you
more
than
life
itself.
(Бобби)
Дорогая
Эрика,
я
буду
дорожить
тобой
больше,
чем
самой
жизнью.
(Yas)
Wait,
no
you
wouldn't.-
(Яс)
Погоди,
нет,
не
будешь.
(Bobby)
Don't
Listen
to
him,
he
only
cares
about
himself.-
(Бобби)
Не
слушай
его,
он
думает
только
о
себе.
(Yas)
alright
-
(Яс)
Ладно.
(Bobby)
See
I
would
be
there
through
thick
and
thin,
(Бобби)
Видишь
ли,
я
буду
рядом
и
в
горе,
и
в
радости,
In
sickness
and
in
health,
from
beginning
to
end.
В
болезни
и
здравии,
от
начала
до
конца.
You
gotta
decide,
me
or
him,
Erica,
tell
me
I'm
curious.
Ты
должна
решить,
я
или
он,
Эрика,
скажи
мне,
мне
любопытно.
(Yas)
Bobby,
I
didn't
mean
to
cut
you
off
but
are
you
really
being
serious?
(Яс)
Бобби,
я
не
хотел
тебя
перебивать,
но
ты
серьезно?
You
sound
delirious,
I
can't
believe
I'm
hearing
this,
Ты
бредишь,
я
не
могу
поверить,
что
слышу
это,
Erica's
my
girl,
she
always
has
been,
period.
Эрика
- моя
девушка,
она
всегда
была
моей,
и
точка.
She
hates
you,
what
makes
you
think
she
would
date
you?
Она
тебя
ненавидит,
с
чего
ты
взял,
что
она
будет
с
тобой
встречаться?
You
got
a
new
girl,
like
every
week,
at
least
I'm
faithful.
У
тебя
новая
девушка
каждую
неделю,
по
крайней
мере
я
верен.
(Bobby)
Erica,
take
my
advice,
like
how
long
have
you
known
me?
(Бобби)
Эрика,
послушай
моего
совета,
сколько
ты
меня
знаешь?
I
know
Yas,
he's
the
kind
that'd
leave
you
stranded
and
lonely.
Я
знаю
Яса,
он
из
тех,
кто
бросит
тебя
одну
и
одинокую.
Why
are
you
lying
to
me?
Зачем
ты
мне
лжешь?
So
don't
come
crying
to
me.
Поэтому
не
приходи
ко
мне
плакать.
###
just
me,
###
только
я,
And
all
I
want
is
a
chance,
И
все,
чего
я
хочу
- это
шанс,
But
you
can't
make
up
your
mind.
Но
ты
не
можешь
решиться.
- Erica
please.
- Эрика,
прошу.
(Joss
Stone)
(Джосс
Стоун)
I
was
happy
at
the
time,
Я
была
счастлива
тогда,
Never
knowing
who
was
mine.
Не
зная,
кто
был
моим.
Now
I
hear
your
heart
is
broken.
Теперь
я
слышу,
что
твое
сердце
разбито.
- Erica
please.
- Эрика,
прошу.
(Joss
Stone)
(Джосс
Стоун)
I
was
happy
at
the
time,
Я
была
счастлива
тогда,
Never
knowing
who
was
mine.
Не
зная,
кто
был
моим.
Now
I
hear
your
heart
is
broken.
Теперь
я
слышу,
что
твое
сердце
разбито.
(Bobby)
Hold
up,
wait
a
minute,
(Бобби)
Подожди
минутку,
I
ain't
afraid
of
commitment,
but
Yas
is,
Я
не
боюсь
обязательств,
а
Яс
боится,
Trust
me,
he'd
be
gone
in
an
instant.
Поверь
мне,
он
бы
сбежал
в
одно
мгновение.
(Yas)
Bobby's
obsessive,
he
sleeps
next
to
your
pictures.
(Яс)
Бобби
одержим,
он
спит
рядом
с
твоими
фотографиями.
Now,
let
me
go
get
Justin
to
cry
you
one
more
river.
А
теперь
позволь
мне
позвать
Джастина,
чтобы
он
еще
раз
выплакал
тебе
реку.
- Cry
me
a
river.
- Выплачь
мне
реку.
###
big
on
pleasing
but
he
acts
like
he
mastered
it.
###
мастер
угождать,
но
ведет
себя
так,
будто
он
мастер.
I
heard
two
minutes
and
he's
sexually
inadequate.
Я
слышала,
две
минуты,
и
он
сексуально
несостоятелен.
(Bobby)
Okay,
Yas,
he's
a
loser,
and
I
don't
see
the
attraction,
(Бобби)
Ладно,
Яс,
он
неудачник,
и
я
не
вижу
в
нем
привлекательности,
All
those
pickup
lines
he
uses,
he
read
'em
in
the
last
Maxim.
Все
эти
фразы
для
знакомства,
которые
он
использует,
он
прочитал
в
последнем
Maxim.
And
ask
him
about
how
he
likes
to
flirt
with
strangers.
И
спроси
его,
как
ему
нравится
флиртовать
с
незнакомками.
He'd
drop
you
in
a
second
to
watch
the
Indiana
Pacers.
Он
бросил
бы
тебя
в
секунду,
чтобы
посмотреть
игру
Indiana
Pacers.
(Yas)
Bobby,
come
on,
you
and
Erica
are
dead
wrong,
(Яс)
Бобби,
да
ладно,
ты
и
Эрика
совершенно
не
правы,
You'd
have
better
luck
hooking
up
with
Stifler's
Mom.
Вам
бы
больше
повезло
подцепить
маму
Стифлера.
(Bobby)
Listen,
Erica's
my
soulmate,
my
fate,
my
world,
(Бобби)
Слушай,
Эрика
- моя
родственная
душа,
моя
судьба,
мой
мир,
So
get
that
through
your
head
and
go
chase
some
other
girl.
Так
что
вбей
это
себе
в
голову
и
иди
ухаживай
за
другой
девушкой.
(Yas)
Now
Erica's
my
dream,
my
Billie
Jean,
my
life.
(Яс)
А
Эрика
- моя
мечта,
моя
Билли
Джин,
моя
жизнь.
Now
is
it
him
or
is
it
me?
You
shouldn't
have
to
think
twice.
Так
он
или
я?
Тебе
не
нужно
думать
дважды.
(Joss
Stone)
(Джосс
Стоун)
I
was
happy
at
the
time,
Я
была
счастлива
тогда,
Never
knowing
who
was
mine.
Не
зная,
кто
был
моим.
Now
I
hear
your
heart
is
broken.
Теперь
я
слышу,
что
твое
сердце
разбито.
- Erica
please.
- Эрика,
прошу.
I
was
happy
at
the
time,
Я
была
счастлива
тогда,
Never
knowing
who
was
mine.
Не
зная,
кто
был
моим.
Now
I
hear
your
heart
is
broken.
Теперь
я
слышу,
что
твое
сердце
разбито.
(Yas)
Yo,
you
need
to
- pay
me
a
listen,
and
-uh-
follow
my
vision,
(Яс)
Эй,
тебе
нужно
послушать
меня
и,
э-э,
следовать
моему
видению,
And
-uh-
stop
playing
mind
games
and
make
a
decision.
И,
э-э,
перестать
играть
в
игры
разума
и
принять
решение.
(Bobby)
Listen
up,
Erica,
this
whole
charade
feels
senseless.
(Бобби)
Послушай,
Эрика,
весь
этот
маскарад
кажется
бессмысленным.
Never
knew
a
girl
could
come
between
friendships.
Никогда
не
думал,
что
девушка
может
встать
между
друзьями.
(Joss
Stone)
(Джосс
Стоун)
I
never
meant
for
this
to
grow
so
far,
Я
не
хотела,
чтобы
это
зашло
так
далеко,
I'm
waiting
to
find
out
who
you
are.
Я
жду,
чтобы
узнать,
кто
ты.
(Bobby)
Erica
the
beautiful
(Бобби)
Эрика
прекрасная,
(Yas)
slash
dangerous,
(Яс)
и
опасная,
(Bobby)
slash
hateful,
(Бобби)
и
ненавистная,
(Yas)
slash
painful,
(Яс)
и
причиняющая
боль,
(Bobby)
she's
my
dark
angel
(Бобби)
она
мой
темный
ангел,
(Yas)
oh
what
a
tangled
web
she
weaves,
(Яс)
ох,
какую
запутанную
паутину
она
плетет,
(Bobby)
truly
mine,
(Бобби)
поистине
моя,
(Yas)
truly
yours,
(Яс)
поистине
твоя,
- Erica
please.
- Эрика,
прошу.
(Joss
Stone)
(Джосс
Стоун)
I
was
happy
at
the
time,
Я
была
счастлива
тогда,
Never
knowing
who
was
mine.
Не
зная,
кто
был
моим.
Now
I
hear
your
heart
is
broken.
Теперь
я
слышу,
что
твое
сердце
разбито.
- Erica
please.
- Эрика,
прошу.
I
was
happy
at
the
time,
Я
была
счастлива
тогда,
Never
knowing
who
was
mine.
Не
зная,
кто
был
моим.
Now
I
hear
your
heart
is
broken.
Теперь
я
слышу,
что
твое
сердце
разбито.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeff Dalziel, Bobby Mcintosh, Yassen Taalat, Elie Abdelnour, Adam Arsenault, Brad Dean, Sasha Kosovic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.