Dead Celebrity Status - Somebody Turn the Lights Out - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dead Celebrity Status - Somebody Turn the Lights Out




Click, Click Click, Shhh!
Щелк, Щелк, Щелк, Тсс!
Somebody turn the lights off, sometimes my eyes are hollow and sleepy
Кто-нибудь, выключите свет, иногда мои глаза пусты и сонны.
Somebody turn the lights down, sometimes my skin wishes I am somewhere else
Кто-нибудь, выключите свет, иногда моя кожа хочет, чтобы я был где-то еще.
Somebody turn the lights off, sometimes the only way out is back in
Кто-нибудь, выключите свет, иногда единственный выход-вернуться обратно.
Somebody turn the lights down, goes click, click, click in the night
Кто-то выключает свет, щелкает, щелкает, щелкает в ночи.
Turn the lights off and close the curtains
Выключи свет и задерни шторы.
Cuz I like the dark and I′ m a lonely person
Потому что я люблю темноту и я одинокий человек
And it seems that my only friends are the T.V., Maxium and FHM
И кажется, что мои единственные друзья-это телевизор, Maxium и FHM.
That' s why I drink til I pass out, think til I black out
Вот почему я пью до потери сознания, думаю до потери сознания.
Or watch Jay Leno til I crash out
Или смотреть на Джея Лено пока я не вырублюсь
It′ s like this whole world is consumed
Как будто весь этот мир поглощен
On some Pink Floyd shit, dark side of the moon
На какой-то хрени "Пинк Флойд", "темная сторона Луны".
Singing "We don' t need no education"
Поет :" нам не нужно никакого образования".
Cuz my life' s like poltergiest
Потому что моя жизнь похожа на полтергейст
It sucks me in and I can′ t change the station
Он засасывает меня внутрь, и я не могу сменить станцию.
"We don′ t need no thought control"
"Нам не нужен контроль над мыслями".
And I can' t really sleep cuz my life repeats like I′ m trapped in a rerun of my own show
И я не могу по-настоящему заснуть, потому что моя жизнь повторяется, как будто я попал в ловушку повтора моего собственного шоу.
Somebody turn off these lights, turn these lights off
Кто-нибудь, выключите эти огни, выключите эти огни!
So somebody show me ur there, and turn thses lights on
Так что кто-нибудь, покажите мне УР там, и включите свет.
Do you mind if I flick this light switch
Ты не против, если я щелкну выключателем?
Cuz I don' t want you to see me like this
Потому что я не хочу, чтобы ты видел меня такой.
I′ m not normal, I' m a different creature
Я не нормальная, я другое существо.
You don′ t like me, I don' t like me either
Я тебе не нравлюсь, я тебе тоже не нравлюсь.
I hate seeing things I can' t resist
Я ненавижу видеть вещи, перед которыми не могу устоять.
Got a girlfriend that barely knows I exsist
У меня есть девушка, которая едва знает, что я существую.
Or maybe it is the lithium
Или, может быть, это литий?
I′ m on where I punch and crush like Nirvana songs
Я нахожусь там, где наношу удары и сокрушаю, как песни Нирваны.
Singing "I feel stupid and contagious"
Пою :" я чувствую себя глупой и заразной".
Cuz everytime that I shut my eyes, I see angels with dirty faces
Потому что каждый раз, когда я закрываю глаза, я вижу ангелов с грязными лицами.
"Here we are now entertainers"
вот и мы, артисты".
Now my life got me seeing death, like I′ m back with the three bitches of McBeth
Теперь моя жизнь заставила меня увидеть смерть, как будто я вернулся с тремя сучками Макбета.
Somebody turn off these lights, turn these lights off
Кто-нибудь, выключите эти огни, выключите эти огни!
So somebody show me ur there, and turn thses lights on
Так что кто-нибудь, покажите мне УР там, и включите свет.
Where do you go when the lights go out
Куда ты идешь когда гаснет свет
Do you toss and turn and scream and shout
Ты мечешься ворочаешься кричишь и кричишь
I know "Why does she keep laughing at me?"
Я знаю: "почему она продолжает смеяться надо мной?"
I know, I know, I know, I know
Я знаю, я знаю, я знаю, я знаю.
Where do you hide when the sun goes down
Где ты прячешься, когда заходит солнце?
When darkness falls and no one' s around
Когда опускается тьма и никого нет рядом
I know "Why is love such a bad word?"
Я знаю :" почему любовь-такое плохое слово?"
Click, click, click in the night
Щелк, щелк, щелк в ночи.
I know all bad things happen in 3′ s
Я знаю, что все плохое происходит за 3 секунды.
And hearts skip beats like scratched cd' s
И сердца пропускают удары, как поцарапанные компакт-диски.
When darkness falls, strangers call
Когда опускается тьма, звонят незнакомцы.
I find a phone number in bathroom stalls
Я нахожу номер телефона в туалетной кабинке.
My back is up against these walls of hatred
Я стою спиной к этим стенам ненависти.
I feel like I′ m trapped between Freddy Vs. Jason
Я чувствую себя так, словно застряла между Фредди и Джейсоном.
No escaping the blue lagoon
Нет выхода из Голубой лагуны.
That' s why I shout like i′m Ozzy when I bark at the moon
Вот почему я кричу, как Оззи, когда лаю на Луну.
Somebody turn off these lights, turn these lights off
Кто-нибудь, выключите эти огни, выключите эти огни!
So somebody show me ur there, and turn thses lights on
Так что кто-нибудь, покажите мне УР там, и включите свет.
Somebody turn off these lights, turn these lights off
Кто-нибудь, выключите эти огни, выключите эти огни!
So somebody show me ur there, and turn thses lights on
Так что кто-нибудь, покажите мне УР там, и включите свет.
Click, click, click in the night
Щелк, щелк, щелк в ночи.





Writer(s): b. mcintosh, dj lethal, y. taalat, d-sabber


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.