Muitos
caminhos
pra
seguir
Много
дорог,
чтобы
пойти
Como
um
cordeiro
seguiu
a
multidão
Как
овечка,
последовала
за
толпой
Tanta
cultura
pra
te
fazer
melhor
Сколько
культуры,
чтобы
сделать
тебя
лучше
Entregou
seu
cérebro
a
televisão
Ты
отдала
свой
мозг
телевизору
Obsoleto!
Устарело!
Enganado!
Одурачена!
Inútil!
Бесполезна!
Descartado!
Выброшена!
Tarde
demais
pra
reclamar
de
suas
escolhas
Уже
поздно
жаловаться
на
свой
выбор
Podia
ir
para
qualquer
lugar
Ты
могла
пойти
куда
угодно
Com
medo
arrumou
uma
função
Из
страха
нашла
себе
работу
Gastou
o
tempo
de
tanto
trabalhar
Провела
время,
усердно
работая
Bater
as
metas,
bônus
promoção
Выполняя
планы,
получая
бонусы,
повышение
Obsoleto!
Устарело!
Inviável!
Неосуществимо!
Consumidor!
Потребитель!
Imbecil!
Глупа!
Tarde
demais
pra
reclamar
de
suas
escolhas
Уже
поздно
жаловаться
на
свой
выбор
Tarde
demais!
Уже
поздно!
Foi
você
mesmo
que
escolheu
este
caminho
Ты
сама
выбрала
этот
путь
Tarde
demais!
Уже
поздно!
Deus
te
quer
mal!
Бог
желает
тебе
зла!
Você
se
odeia
Ты
ненавидишь
себя
Mas
se
orgulha
do
que
não
é
Но
гордишься
тем,
кем
не
являешься
Évaluez la traduction
1 Selfegofactóide
2 Jogo Jogo
3 912 Passos
4 Sausalito
5 Obsoleto
6 Roubando Comida
7 Cara Violência
8 Gigante e Inseguro
9 Nous Sommes Les Paraibes
10 Apagão
11 Etiqueta Social
12 Messias
13 Receita pro Fracasso
14 Descendo as Escadas
15 A Inevitável Mudança
16 Sombras da Caverna
17 Modern Man
18 A Recompensa
19 Doutrina do Choque
20 Dêem Nome Aos Bois
21 Suv's (Stupids Utility Vehicle)
22 O Outro do Outro
23 Vitória
24 Não Termina Assim
25 Sangue nas Mãos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.