Dead Kennedys - Back In the U.S.S.R. (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dead Kennedys - Back In the U.S.S.R. (Live)




Flew in from Miami Beach B O A C
Прилетел из Майами Бич Б О а к
Didn't get to sleep last night
Прошлой ночью мне не удалось уснуть.
On the way a paper bag was on my knee
По дороге у меня на коленях лежал бумажный пакет.
God I had a dreadful flight
Боже, у меня был ужасный полет.
I'm back in the U.S.S.R.
Я вернулся в СССР.
You don't know how lucky you are, boy
Ты не представляешь, как тебе повезло, парень.
Back in the U.S.S.R.
Еще в СССР.
I've been away so long I hardly knew the place
Я так долго отсутствовал, что едва узнал это место.
God, it's good to be back home
Боже, как хорошо вернуться домой!
I leave it till tomorrow to unpack my case
Я оставляю его до завтра, чтобы распаковать чемодан.
Baby, disconnect the phone
Детка, отключи телефон.
I'm back in the U.S.S.R.
Я вернулся в СССР.
You don't know how lucky you are, boy
Ты не представляешь, как тебе повезло, парень.
Back in the U.S. back in the U.S.
Назад в США Назад в США
Back in the U.S.S.R.
Еще в СССР.
Well, the Ukraine girls really knock me out
Что ж, украинские девчонки действительно вырубают меня.
They leave the West behind
Они оставляют Запад позади.
The Moscow girls make me sing and shout
Московские девушки заставляют меня петь и кричать.
That Georgia, Georgia, Georgia's
Эта Джорджия, Джорджия, Джорджия ...
Always on my my my my my mind
Всегда в моих моих моих моих мыслях
I'm back in the U.S.S.R.
Я вернулся в СССР.
You don't know how lucky you are, boy
Ты не представляешь, как тебе повезло, парень.
Back in the U.S.S.R.
Еще в СССР.
Well, the Ukraine girls really knock me out
Что ж, украинские девчонки действительно вырубают меня.
They leave the West behind
Они оставляют Запад позади.
The Moscow girls make me sing and shout
Московские девушки заставляют меня петь и кричать.
That Georgia, Georgia, Georgia's
Эта Джорджия, Джорджия, Джорджия ...
Always on my, my, my, my, my mind
Всегда в моих, моих, моих, моих мыслях.
Take me to the real mountains way down in south
Отведи меня к настоящим горам далеко на юге.
Take me to your daddy's farm
Отвези меня на ферму твоего папочки.
And let me hear your balalaika's ringing out
И дай мне послушать, как звенит твоя балалайка,
And come and keep your comrade warm
и приди согреть своего товарища.
Back in U.S.S.R.
Назад в СССР.
You know how lucky you are, boy
Ты знаешь, как тебе повезло, парень.
Back in U.S. back in U.S.
Назад в США Назад в США
Back in the U.S.S.R. boy
Назад в СССР, парень.





Writer(s): John Lennon, Paul Mccartney


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.