Paroles et traduction Dead Kennedys - In-Sight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who's
that
kid
in
the
back
of
the
room?
Кто
этот
парень
в
глубине
комнаты?
Who's
that
kid
in
the
back
of
the
room?
Кто
этот
парень
в
глубине
комнаты?
He's
setting
all
his
papers
on
fire
Он
сжигает
все
свои
бумаги.
He's
setting
all
his
papers
on
fire
Он
сжигает
все
свои
бумаги.
Where
did
he
get
that
crazy
smile?
Где
он
научился
так
безумно
улыбаться?
Where
did
he
get
that
crazy
smile?
Где
он
научился
так
безумно
улыбаться?
We
all
think
he's
really
weird
Мы
все
думаем
что
он
очень
странный.
We
all
think
he's
really
weird
Мы
все
думаем
что
он
очень
странный.
We
never
talk
to
him
Мы
никогда
с
ним
не
разговаривали,
He
never
looks
quite
right
Он
никогда
не
выглядит
правым,
He
laughs
at
us,
we
just
beat
him
up
Он
смеётся
над
нами,
а
мы
просто
колотим
его
What
he
sees
escapes
our
sight
То,
что
видит
он,
ускользает
от
нашего
взгляда
We
never
see
him
with
the
girls
Мы
никогда
не
видели
его
с
девушками.
We
never
see
him
with
the
girls
Мы
никогда
не
видели
его
с
девушками.
He's
talking
to
himself
again
Он
снова
разговаривает
сам
с
собой.
He's
talking
to
himself
again
Он
снова
разговаривает
сам
с
собой.
Why
doesn't
he
want
tons
of
friends?
Почему
ему
не
нужна
куча
друзей?
Why
doesn't
he
want
tons
of
friends?
Почему
ему
не
нужна
куча
друзей?
Says
he's
bored
when
we
hang
around
Он
говорит,
ему
скучно
шляться
с
нами.
Says
he's
bored
when
we
hang
around
Он
говорит,
ему
скучно
шляться
с
нами.
We
never
talk
to
him
Мы
никогда
с
ним
не
разговаривали,
He
never
looks
quite
right
Он
никогда
не
выглядит
правым,
He
laughs
at
us,
we
just
beat
him
up
Он
смеётся
над
нами,
а
мы
просто
колотим
его
What
he
sees
escapes
our
sight
То,
что
видит
он,
ускользает
от
нашего
взгляда
We're
all
planning
our
careers
Мы
все
планируем
наше
будущее
We're
all
planning
our
careers
Мы
все
планируем
наше
будущее
We're
all
planning
our
careers
Мы
все
планируем
наше
будущее
He
says
we're
growing
old
Он
говорит,
что
мы
стареем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JELLO BIAFRA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.