Paroles et traduction Dead Kennedys - Kill the Poor (Single Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kill the Poor (Single Version)
Убить бедняков (Сингловая версия)
Efficiency
and
progress
is
ours
once
more
Эффективность
и
прогресс
снова
наши,
Now
that
we
have
the
Neutron
bomb
Теперь,
когда
у
нас
есть
нейтронная
бомба.
It's
nice
and
quick
and
clean
and
gets
things
done
Это
мило,
быстро,
чисто
и
решает
все
проблемы.
Away
with
excess
enemy
Долой
лишнего
врага,
But
no
less
value
to
property
Но
никакой
потери
в
стоимости
имущества.
No
sense
in
war
but
perfect
sense
at
home
Нет
смысла
в
войне,
но
есть
смысл
дома.
The
sun
beams
down
on
a
brand
new
day
Солнце
сияет
в
этот
совершенно
новый
день,
No
more
welfare
tax
to
pay
Больше
не
нужно
платить
налог
на
пособие.
Unsightly
slums
gone
up
in
flashing
light
Неприглядные
трущобы
исчезают
во
вспышке
света,
Jobless
millions
whisked
away
Безработные
миллионы
унесены
прочь.
At
last
we
have
more
room
to
play
Наконец-то
у
нас
появилось
место,
чтобы
развлечься.
All
systems
go
to
kill
the
poor
tonight
Все
системы
готовы
убить
бедняков
сегодня
ночью.
Gonna
kill
kill
kill
kill
kill
the
poor
Убить,
убить,
убить,
убить,
убить
бедняков,
Kill
kill
kill
kill
kill
the
poor
Убить,
убить,
убить,
убить,
убить
бедняков,
Kill
kill
kill
kill
kill
the
poor
tonight
Убить,
убить,
убить,
убить,
убить
бедняков
сегодня
ночью.
Behold
the
sparkle
of
champagne
Полюбуйся
игрой
шампанского,
The
crime
rate's
gone,
feel
free
again
Преступности
больше
нет,
почувствуй
свободу.
Oh,
life's
a
breeze
with
you,
Miss
Lily
White
О,
жизнь
- это
легкий
ветерок
с
тобой,
мисс
Лили
Уайт.
Jane
Fonda
on
the
screen
today
Сегодня
на
экране
Джейн
Фонда,
Convinced
the
liberals
it's
okay
Убеждает
либералов,
что
все
в
порядке.
So
let's
get
dressed
and
dance
away
the
night
Так
что
давай
оденемся
и
будем
танцевать
всю
ночь,
While
they
kill
kill
kill
kill
kill
the
poor
Пока
они
убивают,
убивают,
убивают,
убивают,
убивают
бедняков.
Kill
kill
kill
kill
kill
the
poor
Убить,
убить,
убить,
убить,
убить
бедняков,
Kill
kill
kill
kill
kill
the
poor
tonight
Убить,
убить,
убить,
убить,
убить
бедняков
сегодня
ночью.
Kill
kill
kill
kill
kill
the
poor
Убить,
убить,
убить,
убить,
убить
бедняков,
Kill
kill
kill
kill
kill
the
poor
Убить,
убить,
убить,
убить,
убить
бедняков,
Kill
kill
kill
kill
kill
the
poor
tonight
Убить,
убить,
убить,
убить,
убить
бедняков
сегодня
ночью.
Behold
the
sparkle
of
champagne
Полюбуйся
игрой
шампанского,
The
crime
rate's
gone,
feel
free
again
Преступности
больше
нет,
почувствуй
свободу.
Oh,
life's
a
breeze
with
you,
Miss
Lily
White
О,
жизнь
- это
легкий
ветерок
с
тобой,
мисс
Лили
Уайт.
Jane
Fonda
on
the
screen
today
Сегодня
на
экране
Джейн
Фонда,
Convinced
the
liberals
it's
okay
Убеждает
либералов,
что
все
в
порядке.
So
let's
get
dressed
and
dance
away
the
night
Так
что
давай
оденемся
и
будем
танцевать
всю
ночь,
While
they
kill
kill
kill
kill
kill
the
poor
Пока
они
убивают,
убивают,
убивают,
убивают,
убивают
бедняков.
Kill
kill
kill
kill
kill
the
poor
Убить,
убить,
убить,
убить,
убить
бедняков,
Kill
kill
kill
kill
kill
the
poor
tonight
Убить,
убить,
убить,
убить,
убить
бедняков
сегодня
ночью.
Kill
kill
kill
kill
kill
the
poor
Убить,
убить,
убить,
убить,
убить
бедняков,
Kill
kill
kill
kill
kill
the
poor
Убить,
убить,
убить,
убить,
убить
бедняков,
Kill
kill
kill
kill
kill
the
poor
tonight
Убить,
убить,
убить,
убить,
убить
бедняков
сегодня
ночью.
Kill
kill
kill
kill
kill
the
poor
Убить,
убить,
убить,
убить,
убить
бедняков,
Kill
kill
kill
kill
kill
the
poor
Убить,
убить,
убить,
убить,
убить
бедняков,
Kill
kill
kill
kill
kill
the
poor
tonight
Убить,
убить,
убить,
убить,
убить
бедняков
сегодня
ночью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jello Biafra, East Bay Ray, Klaus Flouride, Darren Eric Henley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.