Paroles et traduction Dead Kennedys - Moral Majority (Live at the Paradiso)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
are
gathered
here
tonight
Мы
собрались
здесь
сегодня
ночью.
To
pay
tribute
to
our
Lord,
and
money
unto
me
Отдать
дань
Господу
Нашему
и
деньги
мне.
Oh,
Lord
in
heaven,
let
us
pray!
О,
боже
небесный,
давайте
помолимся!
You,
T.V.
viewers,
give
me
your
pay
and
see
Вы,
телезрители,
дайте
мне
свою
зарплату
и
посмотрите.
M-I-C-K-E-Y
M-O-U-S-E
M-I-C-K-E-Y
M-O-U-S-E
You
call
yourself
the
Moral
Majority
Ты
называешь
себя
моральным
большинством.
We
call
ourselves
the
people
in
the
real
world
Мы
называем
себя
людьми
в
реальном
мире.
Trying
to
rub
us
out,
but
we're
going
to
survive
Пытаюсь
стереть
нас
с
лица
земли,
но
мы
выживем.
God
must
be
dead
if
you're
alive
Бог
должен
быть
мертв,
если
ты
жив.
You
say,
"God
loves
you,
come
and
buy
the
Good
News"
Ты
говоришь:"Бог
любит
тебя,
приди
и
купи
хорошие
новости".
Then
you
buy
the
president
and
swimming
pools
Затем
ты
покупаешь
президента
и
бассейны.
If
Jesus
don't
save
'til
we're
lining
your
pockets
Если
Иисус
не
спасет
тебя,
пока
мы
не
набьем
твои
карманы.
God
must
be
dead
if
you're
alive
Бог
должен
быть
мертв,
если
ты
жив.
Circus-tent
con-men
and
Southern
belle
bunnies
Цирковые
аферисты
и
южные
красавицы-кролики.
Milk
your
emotions
then
they
steal
your
money
Доить
свои
эмоции,
а
потом
украсть
ваши
деньги.
It's
the
new
dark
ages
with
the
fascists
toting
Bibles
Это
новые
Темные
века
с
фашистами,
собирающими
Библии.
Cheap
nostalgia
for
the
Salem
Witch
Trials
Дешевая
ностальгия
по
Салемским
испытаниям
ведьм.
Stodgy
ayatollahs
in
their
dobble-knit
ties
Коварные
аятоллы
в
своих
вязаных
галстуках.
Burn
lots
of
books
so
they
can
feed
you
their
lies
Сожги
много
книг,
чтобы
они
могли
накормить
тебя
своей
ложью.
Masturbating
with
a
flag
and
a
Bible
Онанирует
флагом
и
Библией.
God
must
be
dead
if
you're
alive
Бог
должен
быть
мертв,
если
ты
жив.
Blow
it
out
your
ass,
Jerry
Falwell
Вышиби
себе
задницу,
Джерри
Фалуэлл!
Blow
it
out
your
ass,
Jesse
Helms
Взорви
свою
задницу,
Джесси
Хелмс.
Blow
it
out
your
ass,
Ronald
Reagan
Вышиби
себе
задницу,
Рональд
Рейган.
What's
wrong
with
a
mind
of
my
own?
Что
не
так
с
моим
собственным
разумом?
You
don't
want
abortions,
you
want
battered
children
Ты
не
хочешь
абортов,
ты
хочешь
избитых
детей.
You
want
to
ban
the
pill
as
if
that
solves
the
problem
Ты
хочешь
запретить
таблетки,
как
будто
это
решает
проблему.
Now
you
wanna
force
us
to
pray
in
school
Теперь
ты
хочешь
заставить
нас
молиться
в
школе.
God
must
be
dead
if
you're
such
a
fool
Должно
быть,
Бог
мертв,
если
ты
такой
дурак.
You're
planning
for
a
war
with
or
without
Iran
Ты
планируешь
войну
с
Ираном
или
без
него.
Building
a
police
state
with
the
Klu
Klux
Klan
Создание
полицейского
государства
с
Клу-Клукс-Кланом.
Pissed
at
your
neighbour?
Don't
bother
to
nag
Злишься
на
своего
соседа?
не
утруждайся.
Pick
up
the
phone
and
turn
in
a
fag
Возьми
трубку
и
включи
педик.
Blow
it
out
your
ass,
Terry
Dolan
Вышиби
себе
задницу,
Терри
Долан.
Blow
it
out
your
ass,
Phyllis
Schlafly
Задуй
свою
задницу,
Филлис
Шлафли!
Ram
it
up
your
cunt,
Anita
Тарань
свою
пизду,
Анита.
'Cause
God
must
be
dead
if
you're
alive
Потому
что
Бог,
должно
быть,
мертв,
если
ты
жив.
God
must
be
dead
if
you're
alive
Бог
должен
быть
мертв,
если
ты
жив.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jello Biafra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.