Paroles et traduction Dead Kennedys - Police Truck (Live at the Paradiso)
Tonight's
the
night
that
we
got
the
truck
Сегодня
ночью
у
нас
есть
грузовик.
We're
going
downtown,
gonna
beat
up
drunks
Мы
едем
в
центр,
будем
бить
пьяниц.
Your
turn
to
drive,
I'll
bring
the
beer
Твоя
очередь
ехать,
я
принесу
пиво.
It's
the
late,
late
shift,
no
one
to
fear
Это
поздняя,
поздняя
смена,
некого
бояться.
And
ride,
ride,
how
we
ride
И
ехать,
ехать,
как
мы
едем.
And
ride,
low
ride
И
ездить,
ездить
низко,
It's
a
roundup
time
where
the
good
whores
meet
это
время
облавы,
где
хорошие
шлюхи
встречаются.
We're
gonna
drag
one
screaming
off
the
street
Мы
утащим
одного
кричащего
с
улицы.
And
ride,
ride,
how
we
ride
И
ехать,
ехать,
как
мы
едем.
Got
a
black
uniform
and
a
silver
badge
У
меня
черная
униформа
и
серебряный
значок.
We're
playin'
cops
for
real,
we're
playin'
cops
for
pay
Мы
играем
в
копов
по-настоящему,
мы
играем
в
копов
за
деньги.
Let's
ride,
lowride
Давай
прокатимся,
Лоу-Райд!
Pull
down
your
dress,
here's
a
kick
in
the
ass
Опусти
свое
платье,
вот
тебе
пинок
под
зад.
Let's
beat
you
blue
till
you
shit
in
your
pants
Давай
побьем
тебя
до
посинения,
пока
ты
не
обосрался
в
штаны.
Don't
move,
child,
got
a
big
black
stick
Не
двигайся,
детка,
у
меня
большая
черная
палка.
There's
six
of
us,
babe,
so
suck
on
my
dick!
Нас
шестеро,
детка,
так
что
отсоси
мне!
And
ride,
ride,
how
we
ride
И
ехать,
ехать,
как
мы
едем.
Let's
ride,
low
ride
Давай
прокатимся,
потихоньку
прокатимся,
The
left
newspapers
might
whine
a
bit
левые
газеты
могут
немного
скулить.
But
the
guys
at
the
station,
they
don't
give
a
shit
Но
парням
на
станции
наплевать.
Dispatch
calls,
"Are
you
doing
something
wicked?"
Диспетчер
звонит:
"ты
делаешь
что-то
нехорошее?"
"No
siree,
Jack,
we're
just
givin'
tickets!"
"Нет
сир,
Джек,
мы
просто
дадим
билеты!"
Let's
ride,
ride,
how
we
ride
Давай
прокатимся,
прокатимся,
как
мы
едем.
And
ride,
ride,
how
we
ride
И
ехать,
ехать,
как
мы
едем.
And
ride,
ride,
how
we
ride
И
ехать,
ехать,
как
мы
едем.
Let's
ride,
low
ride
Давай
прокатимся,
потихоньку.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): East Bay Ray
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.