Paroles et traduction Dead Kennedys - The Great Wall
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Great Wall
Великая Стена
Great
Wall
of
China,
it's
so
big
it's
seen
from
outer
space
Великая
Китайская
стена,
она
такая
большая,
что
видна
из
космоса,
милая
моя.
Put
there
to
keep
starving
neighbors
locked
outside
the
gates
Построена,
чтобы
держать
голодных
соседей
запертыми
снаружи,
за
воротами.
So
what's
changed
today?
Так
что
же
изменилось
сегодня?
Empires
hoard
more
than
they
need
Империи
копят
больше,
чем
им
нужно,
дорогая.
And
peasants
threaten
our
comfort
И
крестьяне
угрожают
нашему
комфорту.
We'll
build
a
great
wall
around
our
power
Мы
построим
великую
стену
вокруг
нашей
власти.
Build
a
great
wall
around
our
power
Построим
великую
стену
вокруг
нашей
власти,
любимая.
Bankrupt
L.A.'s
streetcar
line,
so
people
pay
more
to
drive
Обанкротим
трамвайную
линию
Лос-Анджелеса,
чтобы
люди
больше
платили
за
вождение.
Plant
strategic
freeways
to
divide
neighborhoods
by
color
lines
Проложим
стратегические
автострады,
чтобы
разделить
районы
по
цвету
кожи,
моя
дорогая.
We'd
rather
pay
for
riot
squads
Мы
лучше
заплатим
за
отряды
по
борьбе
с
беспорядками...
Than
pump
the
ghetto
back
to
life
Чем
вдохнем
жизнь
обратно
в
гетто.
We'll
let
your
schools
decay
on
purpose
Мы
позволим
вашим
школам
разваливаться
специально,
милая.
To
build
a
great
wall
around
our
power
Чтобы
построить
великую
стену
вокруг
нашей
власти.
Another
great
wall
around
our
power
Еще
одну
великую
стену
вокруг
нашей
власти,
родная.
Warlords
in
gray
suits
take
a
different
route
to
work
each
day
Военачальники
в
серых
костюмах
каждый
день
едут
на
работу
разными
маршрутами.
Secondhand
green
berets
form
the
companies'
private
armies
Бывшие
"зеленые
береты"
формируют
частные
армии
компаний,
моя
прелесть.
We'll
take
all
your
gold
but
won't
teach
reading
or
feed
your
poor
Мы
заберем
все
ваше
золото,
но
не
будем
учить
грамоте
или
кормить
ваших
бедных.
The
league
of
gentlemen
would
rather
feed
guns
to
puppet
dictators
Лига
джентльменов
предпочтет
снабжать
оружием
марионеточных
диктаторов,
моя
хорошая.
There's
too
many
people
in
your
world
and
refugees
are
expensive
В
вашем
мире
слишком
много
людей,
а
беженцы
— дорогое
удовольствие.
When
they
trickle
down
into
our
soil
we
hunt
them
and
arrest
them
Когда
они
просачиваются
в
нашу
землю,
мы
охотимся
на
них
и
арестовываем,
любимая.
Classify
them
insane
and
put
them
back
on
the
next
plane
Объявляем
их
сумасшедшими
и
сажаем
на
следующий
самолет.
To
the
waiting
arms
of
the
same
death
squads
they
fled
В
ожидающие
объятия
тех
же
эскадронов
смерти,
от
которых
они
бежали.
We've
build
a
great
wall
around
our
power
Мы
построили
великую
стену
вокруг
нашей
власти,
моя
дорогая.
Worldwide
great
wall
around
our
power
Всемирную
великую
стену
вокруг
нашей
власти.
Economic
great
wall
around
our
power
Экономическую
великую
стену
вокруг
нашей
власти,
родная.
Give
us
your
poor,
your
tired,
your
weak
Дайте
нам
ваших
бедных,
ваших
усталых,
ваших
слабых...
We'll
send
'em
right
back
to
their
certain
death
Мы
отправим
их
прямо
обратно
на
верную
смерть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JELLO BIAFRA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.