Paroles et traduction Dead Kennedys - Trust Your Mechanic (Live at Alabama Halle)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trust Your Mechanic (Live at Alabama Halle)
Доверься своему механику (Live at Alabama Halle)
TV
invents
a
disease,
you
think
you
have
ТВ
придумало
болезнь,
и
ты
думаешь,
что
она
у
тебя
есть,
So
you
buy
our
drugs
and
soon
you
depend
on
them
поэтому
ты
покупаешь
наши
лекарства
и
вскоре
становишься
от
них
зависимой.
Pain
is
in
your
mind
gotcha
commin'
back
for
more
Боль
в
твоей
голове
заставляет
тебя
возвращаться
за
добавкой
Again
and
again
and
again
and
again
снова
и
снова,
и
снова,
и
снова.
Gonna
rip
you
off
Мы
обдерём
тебя
как
липку.
Rip
you
off
Обдерём
как
липку.
Doctor
says
you
need
surgery
now
Доктор
говорит,
что
тебе
нужна
операция
прямо
сейчас.
Feelin'
good
'til
the
side
effects
fuck
up
something
else
Ты
чувствуешь
себя
хорошо,
пока
побочные
эффекты
не
испортят
что-то
ещё.
You're
ensnared
by
the
medicine
man
Ты
попала
в
ловушку
знахаря,
Paying
up
the
ass
again
and
again
снова
и
снова
платишь
из
своего
кармана.
Gonna
rip
you
off
Мы
обдерём
тебя
как
липку.
Trust
your
mechanic
to
mend
your
car
Доверься
своему
механику,
чтобы
он
починил
твою
машину.
Bring
it
in
to
his
garage
Пригони
её
в
его
гараж.
He
tightens
and
loosens
a
few
spare
parts
Он
подкрутит
и
ослабит
несколько
запчастей,
One
thing's
fixed,
another
falls
apart
одно
починит,
другое
сломается,
And
the
rich
eat
you
а
богачи
тебя
съедят.
A
magazine
says
your
face
don't
look
quite
right
В
журнале
написано,
что
твоё
лицо
выглядит
не
очень,
Unless
you
wear
our
brand
new
wonder
creme
tonight
если
ты
не
будешь
пользоваться
нашим
новым
чудо-кремом
сегодня
вечером.
Never
look
right
again
unless
you
grease
your
skin
Ты
никогда
не
будешь
выглядеть
хорошо,
если
не
будешь
смазывать
свою
кожу
Again
and
again
and
again
and
again
снова
и
снова,
и
снова,
и
снова.
Gonna
rip
you
off
Мы
обдерём
тебя
как
липку.
Told
you're
depressed,
so
of
course
you
see
the
psychiatrist
Тебе
сказали,
что
ты
в
депрессии,
поэтому,
конечно,
ты
идёшь
к
психиатру.
Right
when
you
hit
your
neuroses'
roots,
he
confuses
you
Как
только
ты
доберёшься
до
корней
своих
неврозов,
он
тебя
запутает.
He
fucks
your
head
up
worse,
gotcha
feeling
helpless
Он
ещё
больше
испортит
тебе
мозги,
заставит
тебя
чувствовать
себя
беспомощной.
You're
coming
back
for
more
again
and
again
Ты
будешь
возвращаться
к
нему
снова
и
снова.
Gonna
rip
you
off
Мы
обдерём
тебя
как
липку.
Rip
you
off
Обдерём
как
липку.
Trust
your
mechanic
to
make
you
well
Доверься
своему
механику,
чтобы
он
тебя
вылечил.
You're
seeing
an
awful
lot
of
him
now
Ты
теперь
очень
часто
его
видишь.
The
quicker
he
makes
your
life
fall
apart
Чем
быстрее
он
разрушит
твою
жизнь,
The
more
money
you
put
in
his
pockets
тем
больше
денег
ты
положишь
ему
в
карман.
Trust
your
mechanic
to
plug
your
holes
Доверься
своему
механику,
чтобы
он
заткнул
твои
дыры.
Trust
him
to
make
more
somewhere
else
Доверься
ему,
чтобы
он
сделал
ещё
где-нибудь.
Trust
your
mechanic,
he'll
always
come
through
Доверься
своему
механику,
он
всегда
поможет
And
rip
you
off
и
обдерёт
тебя
как
липку.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jello Biafra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.