Paroles et traduction Dead Kennedys - Trust Your Mechanic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trust Your Mechanic
Доверься своему механику
TV
invents
a
disease,
you
think
you
have
Телевидение
выдумывает
болезнь,
ты
думаешь,
что
она
у
тебя
есть,
So
you
buy
our
drugs
and
soon
you
depend
on
them
Поэтому
ты
покупаешь
наши
лекарства
и
вскоре
становишься
от
них
зависимой.
Pain
is
in
your
mind
gotcha
commin'
back
for
more
Боль
в
твоей
голове
заставляет
тебя
возвращаться
за
добавкой
Again
and
again
and
again
and
again
Снова
и
снова,
и
снова,
и
снова.
Gonna
rip
you
off
Мы
тебя
обдерем,
Doctor
says
you
need
surgery
now
Врач
говорит,
что
тебе
нужна
операция
прямо
сейчас,
Feelin'
good
'til
the
side
effects
fuck
up
something
else
Ты
чувствуешь
себя
хорошо,
пока
побочные
эффекты
не
испортят
что-то
еще.
You're
ensnared
by
the
medicine
man
Ты
попала
в
ловушку
знахаря,
Paying
up
the
ass
again
and
again
Платишь
из
своего
кошелька
снова
и
снова.
Gonna
rip
you
off
Мы
тебя
обдерем.
Trust
your
mechanic
to
mend
your
car
Доверься
своему
механику,
чтобы
он
починил
твою
машину,
Bring
it
in
to
his
garage
Привези
ее
в
его
гараж.
He
tightens
and
loosens
a
few
spare
parts
Он
подтянет
и
ослабит
несколько
запасных
частей,
One
thing's
fixed,
another
falls
apart
Одна
вещь
починена,
другая
ломается.
And
the
rich
eat
you
И
богатые
тебя
съедят.
A
magazine
says
your
face
don't
look
quite
right
Журнал
говорит,
что
твое
лицо
выглядит
не
совсем
правильно,
Unless
you
wear
our
brand
new
wonder
creme
tonight
Если
ты
не
будешь
использовать
наш
новый
чудо-крем
сегодня
вечером.
Never
look
right
again
unless
you
grease
your
skin
Никогда
больше
не
будешь
выглядеть
хорошо,
если
не
будешь
смазывать
свою
кожу
Again
and
again
and
again
and
again
Снова
и
снова,
и
снова,
и
снова.
Gonna
rip
you
off
Мы
тебя
обдерем.
Told
you're
depressed,
so
of
course
you
see
the
psychiatrist
Тебе
сказали,
что
ты
в
депрессии,
поэтому,
конечно,
ты
идешь
к
психиатру,
Right
when
you
hit
your
neuroses'
roots,
he
confuses
you
Как
только
ты
доберешься
до
корней
своих
неврозов,
он
тебя
запутает.
He
fucks
your
head
up
worse,
gotcha
feeling
helpless
Он
еще
больше
испортит
тебе
голову,
заставит
тебя
чувствовать
себя
беспомощной.
You're
coming
back
for
more
again
and
again
Ты
будешь
возвращаться
за
добавкой
снова
и
снова.
Gonna
rip
you
off
Мы
тебя
обдерем.
Trust
your
mechanic
to
make
you
well
Доверься
своему
механику,
чтобы
он
тебя
вылечил,
You're
seeing
an
awful
lot
of
him
now
Ты
сейчас
очень
часто
его
видишь.
The
quicker
he
makes
your
life
fall
apart
Чем
быстрее
он
разрушит
твою
жизнь,
The
more
money
you
put
in
his
pockets
Тем
больше
денег
ты
положишь
ему
в
карман.
Trust
your
mechanic
to
plug
your
holes
Доверься
своему
механику,
чтобы
он
заткнул
твои
дыры,
Trust
him
to
make
more
somewhere
else
Доверься
ему,
чтобы
он
сделал
еще
где-нибудь.
Trust
your
mechanic,
he'll
always
come
through
Доверься
своему
механику,
он
всегда
поможет
And
rip
you
off
И
обдерет
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JELLO BIAFRA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.