Dead Kennedys - Where Do Ya Draw the Line - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dead Kennedys - Where Do Ya Draw the Line




Where Do Ya Draw the Line
Где ты проведешь черту?
Seems like the more I think I know
Кажется, чем больше я думаю, что знаю,
The more I find I don't
Тем больше понимаю, что не знаю.
Every answer opens up so many questions
Каждый ответ порождает так много вопросов.
Anarchy sounds good to me
Анархия звучит для меня заманчиво,
Then someone asks, "Who'd fix the sewers?"
Но кто-то спрашивает: кто будет чинить канализацию?"
"Would the rednecks just play king of the neighborhood?"
"Разве быдло не станет королями района?"
How many liberators really want to be dictators?
Сколько освободителей на самом деле хотят стать диктаторами?
Every theory has its holes when real life steps in
У каждой теории есть свои пробелы, когда в дело вступает реальная жизнь.
So how do we feed and make room
Так как же нам прокормить и разместить
For all the people crowded on our earth
Всех людей, переполнивших нашу землю,
And transfer all that wealth from the rich to those who need it?
И перераспределить все богатство от богатых к тем, кто в нем нуждается?
Where do ya draw the line?
Где ты проведешь черту, милая?
Where do ya draw the line?
Где ты проведешь черту?
Where do ya draw the line?
Где ты проведешь черту?
I'm not telling you, I'm asking you
Я не говорю тебе, я спрашиваю тебя.
Ever notice hard line radicals
Замечала ли ты когда-нибудь, что закоренелые радикалы
Can go on start trips too
Тоже могут загоняться?
Where no one's pure and right except themselves?
Где никто не чист и не прав, кроме них самих?
"I'm cleansed of the system"
очистился от системы",
'Cept when my amp needs electric power
Кроме случаев, когда моему усилителю нужно электричество,
Or "the Party Line says no feminists can't wear fishnets"
Или "генеральная линия партии гласит, что феминистки не могут носить сетчатые чулки".
You wanna help stop war? Well, we reject your application
Хочешь помочь остановить войну? Что ж, мы отклоняем твою заявку.
You crack too many jokes and you eat meat
Ты слишком много шутишь и ешь мясо.
What better way to turn people off than to twist ideas for change
Есть ли лучший способ оттолкнуть людей, чем исказить идеи перемен
Into one more church that forgets we're all human beings?
И превратить их в еще одну церковь, которая забывает, что все мы люди?
Where do ya draw the line?
Где ты проведешь черту?
Where do ya draw the line?
Где ты проведешь черту?
Where do ya draw the line?
Где ты проведешь черту?
I'm not telling you, I'm asking you
Я не говорю тебе, я спрашиваю тебя.
In Toronto someone blew up a cruise missile warhead plant
В Торонто кто-то взорвал завод по производству боеголовок для крылатых ракет.
10 slightly hurt, 4 million dollars damage
10 легко раненых, ущерб 4 миллиона долларов.
Why not destroy private property when it's used against you and me?
Почему бы не уничтожать частную собственность, когда она используется против тебя и меня?
Is that violence or self-defense? You tell me
Это насилие или самооборона? Скажи мне.
Where do ya draw the line? I'm not telling you, I'm asking you
Где ты проведешь черту? Я не говорю тебе, я спрашиваю тебя.
Where do ya draw the line? I'm not telling you, I'm asking you
Где ты проведешь черту? Я не говорю тебе, я спрашиваю тебя.
Where do ya draw the line? I'm not telling you, I'm asking you
Где ты проведешь черту? Я не говорю тебе, я спрашиваю тебя.
Where do ya draw the line?
Где ты проведешь черту?
Draw the line, oh oh oh oh
Проведи черту, о-о-о-о
Draw the line, oh oh oh oh
Проведи черту, о-о-о-о
Draw the line, oh oh oh oh oh oh
Проведи черту, о-о-о-о-о-о





Writer(s): JELLO BIAFRA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.