Paroles et traduction Dead Like Juliet - Stranger Shores
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stranger Shores
Чужие берега
There
is
a
light
in
the
atmosphere
Вижу
свет
в
атмосфере,
A
flash
in
the
dark
Вспышку
в
темноте.
A
sign
of
life
to
egress
Знак
жизни,
чтобы
вырваться
Out
of
nothingness
Из
небытия.
All
or
nothing
Всё
или
ничего,
Faster
and
faster
Всё
быстрее
и
быстрее.
We're
taking
it
back
Мы
вернём
то,
что
наше,
And
if
there's
nothing
left
И
если
ничего
не
останется,
Please
mark
my
final
words
Прошу,
запомни
мои
последние
слова:
We
have
to
learn
from
our
mistakes
Мы
должны
учиться
на
своих
ошибках.
We
will
face
the
sun
again
Мы
снова
будем
смотреть
на
солнце.
What
a
time
to
be
alive
Какое
время
быть
живым!
Today
we
are
going
to
write
history
Сегодня
мы
войдём
в
историю.
A
mission
to
restore
humanity
Наша
миссия
— восстановить
человечество.
A
terrible
legacy
Страшное
наследие.
Our
legacy
Наше
наследие.
Please
mark
my
final
words
Прошу,
запомни
мои
последние
слова:
Get
healed
but
don't
forget
Исцелись,
но
не
забывай.
Please
mark
my
final
words
Прошу,
запомни
мои
последние
слова:
We
have
to
learn
from
our
mistakes
Мы
должны
учиться
на
своих
ошибках.
We
will
face
the
sun
again
Мы
снова
будем
смотреть
на
солнце.
What
a
time
to
be
alive
Какое
время
быть
живым!
Familiar
faces
on
stranger
shores
Знакомые
лица
на
чужих
берегах,
Who
fought
for
freedom
and
caused
a
war
Кто
боролся
за
свободу
и
развязал
войну.
I
see
a
light
in
the
atmosphere
Я
вижу
свет
в
атмосфере,
A
flash
in
the
dark
Вспышку
в
темноте,
And
I
knew
the
day
was
coming
И
я
знала,
что
этот
день
настанет.
We
are
no
longer
alone
Мы
больше
не
одиноки.
Lock
the
door,
hide
the
key
Замкни
дверь,
спрячь
ключ.
The
flames
are
all
I
see
Всё,
что
я
вижу,
— это
пламя.
Fighting
for
freedom
we
caused
a
war
Борясь
за
свободу,
мы
развязали
войну.
Please
mark
my
final
words
Прошу,
запомни
мои
последние
слова:
We
have
to
learn
from
our
mistakes
Мы
должны
учиться
на
своих
ошибках.
You
will
find
a
place
to
live
Ты
найдёшь,
где
жить,
But
you
will
also
find
your
graves
Но
ты
также
найдёшь
свою
могилу.
Familiar
faces
on
stranger
shores
Знакомые
лица
на
чужих
берегах,
Who
fought
for
freedom
Кто
боролся
за
свободу
And
caused
a
war
И
развязал
войну.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Mayr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.