Dead Obies - 24 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dead Obies - 24




24
24
Inarrêtable
Неостановимый
I'm in my bag
Я в ударе
Maintenant ils savent
Теперь они знают
On veut des facts, aucun diplôme
Нам нужны факты, а не дипломы
Autodidacte
Самоучка
On a fait des racks
Мы сделали кучу денег
Avec le rap
С помощью рэпа
Étape par étape
Шаг за шагом
Je suis dans ma zone
Я в своей стихии
Inarrêtable
Неостановимый
24 sur 24 sur 24, 24 sur 24 sur 24
24 из 24 из 24, 24 из 24 из 24
Ça c'est temps plein do the math
Это называется полный рабочий день, посчитай
Bruce Wayne sous le masque
Брюс Уэйн под маской
Jim Carrey sous le masque
Джим Керри под маской
Inarrêtable
Неостановимый
If I kick it like Bruce Lee, no brag
Если я бью как Брюс Ли, не хвастаясь,
Homie Imma let you do the math
приятель, я позволю тебе посчитать.
My foot, yo ass, winner winner chicken dinner time
Моя нога, твоя задница, победитель, победитель, куриный ужин
Countin' fast watchin' out the glass
Считаю быстро, наблюдая из-за стекла
Re-count fo' I hit the gaz
Пересчитываю, прежде чем нажать на газ
Big Five doing big things in a G class with a bigger bag, racks
Большая пятёрка делает большие дела в G-классе с большим мешком, деньгами
Like it or not, theres no debating on
Нравится тебе это или нет, не стоит спорить о том,
Weither we made it or not, facts
добились мы этого или нет, это факты.
How can I say this, we in this bich for the love of the guap
Как я могу это сказать, мы в этом дерьме из-за любви к деньгам
Top of the line, one of a kind we got the whole city talking our slang
На вершине, единственные в своем роде, весь город говорит на нашем сленге
Passa la dank, we got the flamme
Передай травку, у нас есть огонь
Might as well flip 'em a couple of xans
Можно, кстати, подкинуть им пару ксанаксов
I need a thot, I need a raise, gimme the keys, gimme a Wraith
Мне нужна телочка, мне нужна прибавка к зарплате, дай мне ключи, дай мне Wraith
Finess my way to the top of the game
Пробираюсь к вершине игры
Gimme a beat and I'll give you a banger
Дай мне бит, и я сделаю тебе хит
The fuck is you thinking
Какого черта ты думаешь
If you gotta problem, we got a problem, were gonna fix
Если у тебя есть проблема, у нас есть проблема, мы ее решим
Fuck all yo mix feelings, we comin' at you fo real
К черту все твои смешанные чувства, мы идем к тебе по-настоящему
Inarrêtable
Неостановимый
I'm in my bag
Я в ударе
Maintenant ils savent
Теперь они знают
On veut des facts, aucun diplôme
Нам нужны факты, а не дипломы
Autodidacte
Самоучка
On a fait des racks
Мы сделали кучу денег
Avec le rap
С помощью рэпа
Étape par étape, j'suis dans ma zone
Шаг за шагом, я в своей зоне
Inarrêtable
Неостановимый
Pédale au plancher, j'peux pas m'en empêcher
Педаль в пол, не могу остановиться
T'es dans mes pattes
Ты у меня на пути
(T'es dans mes fucking pattes!)
(Ты у меня на чертовом пути!)
Talk of the town ben avant qu'y ait un deal sur la table
Разговоры в городе еще до того, как на столе появилось предложение
On l'a mis sur la map!
Мы это сделали!
Vingt piasses sur vingt piasses sur vingt piasses!
Двадцать баксов на двадцать баксов на двадцать баксов!
C'même pas fini, j'en veux d'autre
Это еще не конец, я хочу больше
J't'inarrêtable (inarrêtable)
Я неостановим (неостановим)
J't'avec la famille (la famille, la famille)
Я с семьей (семья, семья)
DiCaprio sous le masque
ДиКаприо под маской
Mysterio sous le masque, cascades pas attaché
Мистерио под маской, трюки без страховки
Bang!
Бах!
Top of the game, stunt pour le cachet, dépense pour le plaisir
Вершина игры, трюк за гонорар, траты ради удовольствия
Repars pour le grind, right
Возвращаюсь к работе, точно
Travaille encore pour être back
Работай еще, чтобы вернуться
Meilleur à chaque fois, je t'inarrêtable!
С каждым разом лучше, я неудержим!
J't'à cabane à sucre (yeah)
Я на сахарной хижине (да)
Open a can of ass whoopin' (whoop)
Открываю банку с развлечениями (ууу)
Opening act dans ma soirée (yeah)
Разогрев на моей вечеринке (да)
C'toi qui débarque when I swap in (swap!)
Это ты появляешься, когда я выхожу (выхожу!)
Faut jamais se mentir à soi-même (no)
Никогда нельзя врать самому себе (нет)
C'pour ça que ta copine est suave (suave)
Вот почему твоя девушка такая милая (милая)
Havana Club, est assoiffée (chug)
Havana Club, хочет пить (глоток)
Malade d'amour, je l'ai soigné
Любовная лихорадка, я ее вылечил
On a besoin de moé, à la besogne, yeah!
Я им нужен, за работой, да!
VNCE you be sick on this one
VNCE, ты заболеешь от этого
I'm killin' em softly, all of a sudden
Я убиваю их нежно, внезапно
Blindé comme Robo-cop
Бронированный, как Робокоп
Lean dans le double cup, film à la Coppola
Лина в двойном стакане, фильм Копполы
Vas lire ton horoscope, ton heure a sonné
Иди читай свой гороскоп, твой час пробил
Anyway, y connaissent le time (yeah)
В любом случае, они знают время (да)
C'est DEAD. juste au cas, Kanesatake
Это DEAD. на всякий случай, Канесатаке
Ta clique est saisie, tataki (tssss)
Твоя банда поймана, татаки (тссс)
Jamais senti menacé pour t'attaquer
Никогда не чувствовал угрозы, чтобы напасть на тебя
Anyway, j'vais pas te le faxer
В любом случае, я не буду отправлять тебе это по факсу
J't'emmerde pis j'rentre à ma maison en taxi (bitch)
Пошел ты, а я поехал домой на такси (сука)
Hop in a plane (yeah) à peine atterri en Belgique
Сел в самолет (да), только что приземлился в Бельгии
I'm takin' a Manneken-Pis, Dead Obies back in this bitch!
Я беру Manneken-Pis, Dead Obies вернулись в эту дыру!
Inarrêtable
Неостановимый
I'm in my bag
Я в ударе
Maintenant ils savent
Теперь они знают
On veut des facts, aucun diplôme
Нам нужны факты, а не дипломы
Autodidacte
Самоучка
On a fait des racks
Мы сделали кучу денег
Avec le rap
С помощью рэпа
Étape par étape
Шаг за шагом
J'suis dans ma zone
Я в своей зоне
Inarrêtable
Неостановимый
24 sur 24 sur 24, 24 sur 24 sur 24
24 из 24 из 24, 24 из 24 из 24
Ça c'est temps plein do the math
Это называется полный рабочий день, посчитай
Bruce Wayne sous le masque
Брюс Уэйн под маской
Jim Carrey sous le masque
Джим Керри под маской
Inarrêtable
Неостановимый





Writer(s): Zoe Key Carter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.